Описание книги «Дом в Эльдафьорде»
В двадцать шестом томе «Саги о Людях Льда» рассказывается о таинственном доме в Эльдафьорде и об обитающей в нем злой силе…

Автор
В двадцать шестом томе «Саги о Людях Льда» рассказывается о таинственном доме в Эльдафьорде и об обитающей в нем злой силе…
На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Дом в Эльдафьорде» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Автор: Маргит Сандему. Жанры: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика.
Можно читать бесплатно? Да, страница открывает текст для онлайн-чтения без регистрации.
Текст полный? Для этой карточки используется полная версия, доступная на странице книги; пагинация сохраняет последовательность глав.
Нужно скачивать файл? Нет, чтение доступно прямо в браузере.
Здесь собраны описание, жанры, автор, похожие книги и полный текст для чтения в браузере. После чтения можно перейти к книгам автора, жанровому каталогу или тематическим подборкам.
На этой странице Chitat.online текст книги открыт для чтения в браузере. Можно перейти к ридеру, настроить шрифт и продолжить чтение без регистрации.
Таинственный дом в Эльдафьорде… Где-то на северо-западе…"
"Ему ничего не оставалось, как отправиться туда.
Много раз он уже хотел отправиться на поиски сына, но Винга не пускала его. Зима была необычайно суровой, конь мог погибнуть, да и он сам тоже. И Хейке подчинился ее здравым уговорам.
Однако его не покидало беспокойство.
Он переговорил со всеми знатоками карт Норвегии, со всеми странствующими подмастерьями, желая узнать, где же находится Эльдафьорд, но никто не мог дать ему объяснений. Некоторые предполагали, что это может быть в Исландии.
Это место должно было быть в Норвегии, скорее всего, в Вестландии или еще севернее.
Искать это место было все равно, что искать иголку в стоге сена.
Когда снег начал таять, Хейке стал готовиться к отъезду. Он решил ехать наугад, как получится. Он не мог больше ждать, тревога за сына была словно шип в его сердце и в сердце Винги.
В Вестландии весна наступала намного позже, чем в Эстландии. И письмо Эскиля, долго пробывшее в пути, пришло в Гростенсхольм накануне отъезда Хейке из Гростенсхольма.
— Слава Богу! — со вздохом произнесла Винга и заплакала.
Посмотрев на дату отправления, Хейке сказал:
— Он отправил его очень давно. Письмо было в дороге целых две недели!.. И что же он пишет? Дай-ка я посмотрю!
Они вместе прочитали его.
— Что он имеет в виду, упоминая о том, что был в аду? — растерянно произнесла Винга.
— Он писал нам и раньше, — сказал Хейке. — Просто письма его не дошли до нас.
— Что же такое он пережил там? — испуганно произнесла Винга. — Ах, мой бедный мальчик, и он подумал, что мы отвернулись от него! Но где же он теперь?
Хейке оглядел письмо со всех сторон.
— Здесь нет никаких пометок. Почтовый штамп стерт. Какой разгильдяй! Неужели ему трудно было поставить название места?
— Возможно, он не знал его. Хейке вздохнул.
— Значит, мне все-таки придется ехать наугад…
Но на следующий день пришло еще одно почтовое известие.
— Вот, — сказал Хейке, уже готовый тронуться в путь. — Теперь мы знаем, где это! Это намного облегчает дело.
— Если ты знаешь, куда нужно ехать, я поеду с тобой, — тут же решила Винга. — Но вскрой же письмо!
Хейке внимательно рассматривал дату отправления.
— Это письмо шло гораздо быстрее, — с удовлетворением констатировал он.
Страница открывает полный текст книги в браузере без лишних шагов.
Нет, чтение доступно сразу на странице книги.
Используйте блоки автора, жанра и похожих книг ниже текста.