Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны "У Черных скал" — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны "У Черных скал"» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Личный состав расквартирован в самой деревне, — слышу я голоса снаружи, когда экипаж останавливается, а капрал выходит. — Генерал приказал расположиться там.
— Теперь он там, потому что на деревню нападали за последнее время уже раз пять.
Мы с Анной переглядываемся: прекрасно мы приехали. Прямо к горным оркам под бок. Хотя… Еще непонятно, где лучше: рядом с Нортоном, для которого выгодна моя смерть, или с орками.
— Все понял. Кто на командовании?
— Сам генерал Нортон. Прибудет к завтрашнему утру.
Здрасте-приехали! Ему-то что здесь внезапно понадобилось?
Анна испуганно смотрит на меня, понимая, что весь план, которому мы следовали, идет коту под хвост.
— Нира Айтина, мы приехали, — Гор стучит в дверь экипажа, а потом открывает. — Мы сейчас к командованию, а вы уж дальше сами.
Я натянуто улыбаюсь и, оперевшись на вежливо поданную руку, выхожу на улицу. Ноги тут же утопают во влажной холодной земле, и я мысленно благодарю хозяйку таверны, которая заставила нас с Анной поменять обувь: в тех ботиночках, хоть и плотных, ноги тут же замерзли бы.
По небу плывут белесые облака, похожие на клочья ваты, сквозь которые туманно проглядывает солнце. Оно едва пробивается, создавая ощущение мягкого, рассеянного света.
Легкие наполняет свежий, прохладный воздух. Ощущение, что он будто более легкий тут, но его словно не хватает, чтобы надышаться. Привыкну, никуда не денусь. Если найду способ отделаться от Нортона.
— Айтина, — тихо напоминаю я Анне: мы с ней уже обсуждали, что Альба придумала мне имя, и это отлично для маскировки.
Краем глаза замечаю, что Альба выходит к дороге. Она с вечера предупредила, что лучше проведет ночь в лесу, а утром просто пойдет по нашему следу.
Анна склоняет голову и бросает взгляд на Гора, который достает из экипажа наши сумки и корзинку с перекусом, что нам дала с собой хозяйка таверны. Когда капрал отдает корзинку Анне, та отводит глаза, и я могу поспорить, смущается.
Мы прощаемся со всем военными, благодарим за помощь, и вместе с Анной идем по деревне вверх. Натягиваю поглубже капюшон.
— Тут несколько лет назад было очень оживленно, — рассказывает она. — Когда горные перевалы еще не были захвачены орками, через деревню проходил торговый путь.





