Средневековая история. Тетралогия — читать онлайн бесплатно полностью

Жанр
Книга «Средневековая история. Тетралогия» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Надеюсь, сейчас у Вас все в порядке? Как поживает Миранда? Отпишите мне, если что-нибудь потребуется. По окончании посольства я надеюсь на нашу встречу при дворе Его Величества.
Джерисон, граф Иртон.'
Любовницам письма подробнее пишут.
— На вас были покушения, реакция графа была весьма…
— Своеобразна, — пришла на помощь Лиля, примерно представляя себе эту реакцию. Либо нажрался, либо вообще крыша поехала. Оставлял на хозяйстве курицу, а получил крокодила. Тут кто хочешь ошалеет. Шпион взглянул с благодарностью.
— Да, ваше сиятельство. И графа Лорта весьма заинтересовал Иртон. Сначала — Вы, а затем и само графство.
— И что же интересует… графа Лорта?
Лиля чуть запнулась. Она вообще-то полагала, что это король послал шпиона. А кто такой граф Лорт? Лонс в порыве откровенности как-то не назвал его имени и обзывал Шутом. Впрочем, Ройс не обратил на эту заминку внимания.
— Все, ваше сиятельство. Кто, что, как… сбор общей информации. Сами видите — у меня даже история толком не проработана…
Нет, могло бы и пройти.
— Так что вы хотите узнать, лэйр?
— Спрашивайте. Я отвечу — а завтра утром мои люди проводят вас… куда вам удобнее?
— Наверное, в Альтвер, — призадумался мужчина. — Оттуда я отправлю письмо и получу новые инструкции.
Лиля кивнула. Мастера работали ударно, так что можно заодно и посылочку Торию отправить. И заодно… Отправить письмо отцу.
Тарис больше по торговле.
Лонс — идеальный секретарь.
Лейф и Антрел — вояки.
А нужен СБ-шник. Так что надо спросить у отца. Ведь есть же у него кто-нибудь на верфях, разве нет? Обязан быть!
— Вирмане вас проводят. Я обещаю, что вам не причинят вреда, Лейф, это понятно?
— Лучше бы все равно в колодец, — проворчал вирманин. — или хотя бы в допросную часика на три, чтобы впредь неповадно было.
Лиля пожала плечами.
— Зачем? Дело самое житейское, шпион сопредельной державы… К тому же человек подневольный. Ему приказали — он пошел. Его хозяин — дело другое.
Лейф проворчал по вирмански, куда он хотел бы отлюбить и шпиона, его хозяина и работу. Ройс невольно поежился. Лиля усмехнулась. Но больше ничем не выдала, что уже понимает по-вирмански. А поневоле тут научишься. Говорила она пока плохо, на уровне 'моя твоя сказать пойти в болото'. Но понять куда кого послали уже могла.
— Ладно, лэйр Релаймо. Спрашивайте.





