Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Неужели что-то случилось?
— Вито? Зачем ты здесь? Уже поздно. Я собиралась спать.
Он хлопнул дверью, едва не прищемив любопытный нос Пилар.
Я сразу заподозрила неладное, и в горле пересохло. А по спине пробежал до странности приятный озноб. Я с трудом сглотнула:
— Я и так у себя. И никуда не собираюсь.
Я никогда не видела его таким… странным. В воздухе будто повисло что-то звенящее, а паркет уходил из-под ног. Я попятилась, чувствуя жуткую растерянность. Будто разом поглупела, не желая видеть очевидное.
— От Леандро пахнет твоей магией.
Я сжалась, пойманная с поличным.
— Не знаю, тебе показалось. Здесь теперь все пахнет моей магией.
Он ущипнул меня за подбородок:
Я покачала головой, пыталась отвернуться, спрятать глаза:
— Я не понимаю, о чем ты.
Он прижал меня к себе так, что стало нечем дышать. Приподнял, лишая опоры под ногами.
— Что ты на него наложила?
Сердце, вдруг, кольнуло. Я подняла голову:
— Разве ты все еще чуешь? Неужели… — Даже глаза защипало от мгновенно навернувшихся слез. Я вся похолодела. Не переживу, если… Я вцепилась в его халат: — Скажи мне, неужели все было напрасно? Скажи…
Он прижался горячими губами к моему виску, шумно выдохнул:
— Не напрасно, не переживай. Просто теперь стало немного… иначе.
— Расскажу как-нибудь потом, если перестанешь мне врать.
— А сейчас я хочу знать, что ты сотворила с моим братцем?
Я стукнула его в грудь:
— Пусти, ты же меня раздавишь!
Он пропустил просьбу мимо ушей.
— Я жду. Мы, кажется, договаривались, что ты не станешь применять магию к семье.
Спорить было бесполезно:
Но Вито не отпустил, а только ослабил хватку.
Я опустила голову, облизала губы:
— Да, я заколдовала Леандро. И не проси — чары не сниму!
— Это я понял и без тебя. Какие именно чары?
И тут я почувствовала, что яростно краснею.
— Я заставила его полюбить Ромиру…
Вито поджал губы. Господи… я знала, что он будет недоволен.
— А остальные братья?
Я снова замотала головой:
Уголки его губ дрогнули:
— Клянешься? Ты уже нарушила обещание. Я не верю твоим клятвам. Где гарантия, что ты не провернешь нечто подобное со мной?
И теперь стало совсем не смешно. Тон Вито не казался задорным.


