Беглянка в Гиблые Пределы — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Беглянка в Гиблые Пределы» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
А король даже улыбнулся, пробормотав:
— Какая дерзкая… Кстати, Далтон, что вы вообще здесь делали со мной? Не притворяйся, я чувствую, ты уже вернулся. Отлипни уже от этой хорошенькой леди и иди сюда.
Я автоматом поправила:
— Лэри. Не леди, а лэри. — На меня недоумённо посмотрел король, а сзади меня подняли знакомые руки и обняли, отвернув от короля. И голос Харальда тихо произнёс:
— Прошу прощения, ваше величество. Моя невеста провела сложнейший ритуал и пока не совсем чётко соображает. Позвольте, я позабочусь о ней.
Я увидела, что советник словно неохотно отлип от подруги, и смотрела на неё, пытаясь поймать её взгляд. Но она будто избегала его, и после всё так быстро завертелось, что я уже не понимала, кто и где находился. Круг распался, так как сила стихла, вмиг отпустив нас. Меня первой, а после Дейру и наших защитников.
Харальд повёл меня в наши покои, на ухо выговаривая, что короля нельзя поправлять или спорить с ним, что бы он ни говорил. Он ещё что-то говорил, а я словно оказалась в воде, не понимая, что происходит.
Теряя сознание, ощутила, как меня ловят сильные руки и несут куда-то, и поняла, что оказалась полностью пуста в плане силы.
В поместье всё стихло быстро. Король со свитой покинул поместье Бъёрнов, Дейра, задумчивая, укатила вместе с ними, то есть с советником. Отпускать её одну было неприлично, даже с женихом, поэтому и семья отправилась с ней.
Напоследок она попросила меня:
— Когда найдёшь своих родителей, Эмма, и, если получится, забери и Офиров.
Я понимала, как важно ей и её роду получить тех, кто сделал всё для улучшения их положения. Кто рисковал жизнью ради будущего рода.
Когда же я заикнулась жениху о его обещании и об открытии лагуны, он покачал головой и с сожалением ответил:
— Я уже занялся этим делом, но всё оказалось не так просто. Отец отказался отпускать тебя с малым отрядом, а для большого нужно было подавать прошение королю. Он тоже отказался отпускать тебя только с Бъёрнами, велев добавить летучий королевский отряд.
Я с подозрением посмотрела на жениха и уточнила:
— А с чего это король так обо мне печётся? Кто я, всего лишь лэри, даже не высокородная леди с каким-нибудь сильным и редким даром.
Харальд подошёл, поцеловал и, обняв, ответил:
— Не скажи. Я вообще считаю, что ты моё самое главное сокровище, только очень уж непоседливое. А его величество получил очень подробный отчёт по твоим похождениям.




