Часы Зигмунда Фрейда — читать онлайн бесплатно полностью

Жанр
Книга «Часы Зигмунда Фрейда» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
– Так вот он хотел, чтобы я покопался у вас в голове – прошу прощения, это его слова, не мои, – чтобы выяснить, где спрятан ключ от программы. Он задумал операцию по отмыванию огромного количества денег…
– Про операцию мы знаем! – снова невежливо перебил Юрий.
– Ну да, мне пришлось согласиться. И я выяснил, что Ветлицкий очень остроумно запер ключ в собственном глазу. А также в вашем, чтобы, если что пойдет не так, у вас были бы какие-то способы доказать, что вы – его наследница. В общем, не знаю, какие у него были мысли.
– Только не говорите, что вы прочитали все это у нее в голове! – взорвался Юрий. – Вы просто воспользовались часами!
– Ну да, я долго прокручивал время назад и наконец вышел на ту минуту, когда муж вам все рассказал.
– И вы? – Элеонора вскочила. – Вы знали про аварию и не пытались ничего изменить? Вы же могли его спасти!
– К сожалению, не мог, – вздохнул психиатр, – извините за банальное сравнение, но время – это как река, которая течет в одном направлении. Можно ненадолго приостановить течение, можно сделать временную петлю, но рано или поздно все вернется на круги своя.
Итак, я вынужден был согласиться, тем более вам нужна была помощь. Я знаю, вы считаете меня злодеем, но я действительно могу помогать людям, могу вылечить. И я создал новую личность.
– Подробности можете опустить, я все читал в вашем файле, – фыркнул Юрий.
– Вот как? Ну, все шло отлично, вас устроили в банк, а пока Роберт искал клиентов с большими деньгами. К вам приставили этого мерзавца, который должен был изображать вашего мужа, но выбор был не за мной.
– Лидия Сундукова, – вставила Элеонора. – Она же Мария Лещева, которая скрывалась от властей.
– Она видела вас с Робертом и решила, что он использует вас так же, как и ее в свое время.
– И я узнала про нее…
– Да. А потом вы похитили часы – и все пошло наперекосяк. Еще раз прошу прощения, но я хотел вам помочь. И к тому же они обещали, что потом я смогу вас вылечить.
Психиатр отвел глаза.











