О чём книга «Спасенная любовь»
Где я нахожусь? Корделия перевела视线到男人身上。过去三天,他一句话都没说。医生格林已经告诉他,这只是暂时的。她决定亲自照顾这个陌生男子,带来了一些水和食物,希望能让他感到舒适一些。病房里弥漫着消毒液的味道,但此刻,这里仿佛只属于他们两个人。

Автор
Где я нахожусь? Корделия перевела视线到男人身上。过去三天,他一句话都没说。医生格林已经告诉他,这只是暂时的。她决定亲自照顾这个陌生男子,带来了一些水和食物,希望能让他感到舒适一些。病房里弥漫着消毒液的味道,但此刻,这里仿佛只属于他们两个人。
Она была на седьмом небе от чувственного восторга и, только когда их глаза встретились, задумалась о том, что сейчас произошло между ними.
Возможно, это не такая уж хорошая идея.
— Корделия, — пробормотал Лука, задумчиво сжимая ее руку и поглаживая большим пальцем подбородок. — Это было даже лучше, чем здорово.
Она просияла.
— Твоя улыбка может осветить комнату, — рассеянно произнес он.
— Спасибо. Раньше мне никто такого не говорил.
— Возможно, потому, что в этих местах недостаточно подходящих мужчин, чтобы это заметить.
— Контролируешь все? — Корделия улыбнулась, ведь все, что бы он ни говорил, звучало музыкой для ее ушей. — Разве это возможно?
— Господи, да. Я никогда не терял контроля, когда дело доходило до секса, но на этот раз не устоял, и за это прошу прощения.
— Лука… не извиняйся, я… Мне очень понравилось то, что мы сделали.
Корделия никогда не думала о том, каков может быть секс. Она понимала, что физическая близость с мужчиной произойдет рано или поздно, когда в ее жизни появится кто-то, с кем она действительно захочет встречаться и с кем готова будет разделить свою жизнь.
Мечтать о неведомом огромном мире было гораздо интереснее.
А теперь… огромный, огромный мир приземлился прямо на ее пороге!
— Дело не только в потере контроля, — резко сказал Лука. — Я ничего не могу тебе предложить.
— О чем ты говоришь?
— Это был хороший секс. — Лука решил, что, начав разговор с хорошего, немного смягчит не самые приятные слова, которые собирался сказать.