Адель и 40 оборотней (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Адель и 40 оборотней (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Те же заряженные бусины, которые легко может использовать любой, даже самый далекий от магии оборотень, научились делать только благодаря открытиям, сделанным в гробницах. Магические порталы, особые рунные связи… да много всего.
— Мы вернем венец на место, — сказал Олин. — Если Гильдия магов сочтет нужным получить его, пусть присылает сюда полномочных представителей, пусть они вскрывают гробницы и запечатывают их обратно. Наша задача здесь — не исследование, а обеспечение безопасности в регионе.
Я видела, как Галерта перекосило.
— Нам не нужна комиссия! — сказал он. — Я вполне могу справиться и сам.
— Магнус тоже так думал, — сказал Олин. — И что с ним теперь? Пойми, не мое дело судить о твоих возможностях. Да, я видел, как ты работаешь, и ты действительно во многом превосходишь Магнуса. Но я военный. И приказ командования имеет для меня больший вес, чем твои заверения.
Олин говорил очень мягко, но эта мягкость и вежливость были чисто деловыми, холодными.
— Думаешь, ты сможешь помешать мне? — Галерт уже откровенно ухмыльнулся.
— Что ты собираешься делать?
— Для начала, — сказал Галерт. — Я закрою гробницу. Все в соответствии с приказом, не волнуйся. Безопасность в первую очередь, — в его голосе отчетливо сквозил сарказм. — Потом заберу венец.
— А если я сам попытаюсь забрать венец и вернуть его туда, откуда Магнус забрал? — сказал Олин.
— Прикоснешься, и тебя поразит такая же стрела, — фыркнул Галерт.
Я посмотрела на Халле. Нет, наверно влезть в это и спорить с Галертом я не решусь, я не знаю как все на самом деле. И все же…
— Но ведь вейры сказали нам забрать его и вернуть в гробницу, — шепотом сказала я.
— Капитан! — Халле влезть и поспорить не боялся. — Вейры послали нас забрать венец и вернуть. Если молния поразит сразу, то это бессмысленно.
Олин повернулся к нему.
— Вам обоим, — бросил он резко, — было велено сидеть на месте и не дергаться. Куда вас понесло?
Олин злился на меня. Или это не столько злость, сколько усталость и нервы? Сейчас ему очень непросто.
Впрочем «куда понесло» — риторический вопрос, он и не ждал, что кто-то ответит.
— Вейры послали вас сюда на корм тварям, — зло засмеялся Галерт. — Задобрить слегка, перед нашим появлением. Тварям нужна свежая кровь.
Нет. Я не верю в это.






