— Откройте рот, — приказал он и я, посмеиваясь про себя, послушно проглотила горьковатую микстуру.
— Адепт… — начала было я, но паренёк меня важно перебил:
— Не адепт, а лекарь Конте.
— Хорошо, лекарь Конте, — послушно согласилась я. — Вы случайно не видели где-нибудь поблизости декана боевого факультета?
— Случайно не видел, — деловито ответил адепт-практикант, извлекая из блистера две пилюли. — Но знаю, что он сейчас в кабинете ректора де Форнама. Туда нагрянули люди из главного полицейского управления и даже какая-то важная шишка из дворца. Наш декан тоже там.
Его декан? Похоже, он со спецкурса и говорит про Кристиана. Но что понадобилось подчинённым Сильвера в Академии Дальстад? Не иначе, как это очередной план, чтобы очернить Аллена?
“Мне срочно надо поспешить в кабинет Алистера де Форнама, чтобы рассказать им всё, что произошло со мной за последние выходные. Но моей одежды здесь нет, а я в тонкой больничной рубашке…”
— Лекарь Конте, мне срочно нужен ваш халат, — произнесла я голосом, не терпящим возражений. — Дело жизни и смерти.
— Но адептка…
Пропустив его слабые возражения мимо ушей, я принялась собственноручно стаскивать с него белоснежный халат, несмотря на явное недовольство адепта. Завязав пояс, я покинула палату и, пошатываясь от слабости, поспешила в сторону учительского крыла.
За дверью кабинета ректора я услышала голоса, спорящие на повышенных тонах. Наплевав на приличия, я дёрнула за ручку двери и, на мое счастье, она оказалась не заперта. Ворвавшись в кабинет, я увидела удивлённые лица ректора, его заместителя, Альсара и трёх мужчин в полицейских мундирах, а также ещё одного неизвестного мне человека, судя по дорогому камзолу, прибывшего из дворца.
— А ты что здесь делаешь, Корра? — изумлённо спросил меня Аллен. — Я велел не выпускать тебя из лечебного крыла до тех пор, пока ты не придёшь в норму.
— Господин декан, я не… — мгновенно стушевалась я, но договорить до конца мне не дали.
— Адептка Эрика Корра? — спросил человек в камзоле.
Я кивнула и нерешительно прошла к беседующим, встав рядом с боевым магом.
— Рад видеть вас в добром здравии, адептка Корра. А мне вот сказали, что вы не в состоянии давать показания, — с нажимом произнёс мужчина из дворца, сурово взглянув на растерявшегося ректора де Форнама. — Закрадываются сомнения в правдивости слов господина Альсара.
— Вас не обманули, — мой голос звучал тихо, но решительно. Судя по хмурым лицам присутствующих, история со мной уже успела наделать немало шума — отличная возможность раскрыть всем истинное лицо начальника полиции Дальстада. — Я проснулась в больничном крыле примерно полчаса назад."
"— Эрика, зря ты пришла, — прошептал мне в затылок Аллен. — Пока не поздно, уйди. Я смогу отстоять тебя.
— Не дождёшься.