Амир — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Амир»

История столкновения двух противоположных характеров: самоуверенного и циничного Амира и независимой Аглаи, которая не готова терпеть его высокомерие. Между ними разворачивается напряженная игра, где каждый стремится доказать свою правоту, а привычные правила отношений перестают работать.

Автор: Лия РойЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Амир»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Амир»

О чем книга

История столкновения двух противоположных характеров: самоуверенного и циничного Амира и независимой Аглаи, которая не готова терпеть его высокомерие. Между ними разворачивается напряженная игра, где каждый стремится доказать свою правоту, а привычные правила отношений перестают работать.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

История столкновения двух противоположных характеров: самоуверенного и циничного Амира и независимой Аглаи, которая не готова терпеть его высокомерие. Между ними разворачивается напряженная игра, где каждый стремится доказать свою правоту, а привычные правила отношений перестают работать.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Амир» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Он всегда и со всеми был таким неучтивым или это отношение распространялось только на меня? Если да, то почему?

– Напомни, какими языками владеешь, – бросил Куижев, переводя взгляд от ноутбука в лежавший перед ним планшет.

– Я… эм…

– Русский среди них есть, я надеюсь? – Я не сразу распознала насмешку, но все же через пару секунд поняла, что собеседник надо мной издевался.

– Есть, – холодно ответила, призывая себя сдерживаться. – Английский, французский, итальянский и испанский. Арабским и китайским пока что владею бегло.

– Загран?

– Что «загран»?

– Загранпаспорт есть, спрашиваю? – Наконец, он удостоил меня взглядом. Поднял свои чернющие глаза и взглянул так, будто я была глупейшим человеком на всей Земле.

– Есть…

– Отлично.

– Что «отлично»? – Да, спустя мгновенье я поняла, что в очередной раз повторила слова за собеседником, но на этот раз Куижев не стал отвечать ничего колкого, только откинулся на спинке своего кресла. Скрестил пальцы перед собой, окинул меня странным взглядом, от которого стало не по себе, и хмыкнул какой-то своей мысли. Воцарилось неожиданное молчание, я не знала, что сказать, а мой собеседник то и дело щурился, обсматривал меня, словно товар на рынке и будто бы что-то прикидывал в уме. К слову, я не была уверена, что хотела бы знать, что именно."

"Я нервно сглотнула и подалась назад, однако все, что мне удалось – это упереться спиной в мягкое, кожаное кресло, на которое меня ранее усадили.

Что было на уме у этого мужчины, и почему Андрей был так уверен в том, что эта работа моя? Почему Куижев смотрел на меня, как на вещь, с которой нужно или можно что-то делать?

– Простите, может быть, мы продолжим собеседование?– Наконец, я смогла себя преодолеть и заставить говорить. Ну, в самом деле, что он мог сделать мне здесь, в офисе, где за дверьми было полно людей, где мы находились практически в самом центре города, а на дворе был день?

– Собеседование? – удивленно протянул мужчина, на этот раз уже скрещивая руки на груди. Черная ткань рубашки натянулась в области бицепсов и плеч, и я невольно отметила, что их обладатель наверняка посвящает спорту немало времени.

– Вам же нужен был переводчик, по совместительству человек, разбирающийся в антиквариате, разве нет? Я что-то не так поняла?

– Это он тебе так сказал?

– Простите?

– Васильев?

– Да… да, разумеется.

– Что ж… я ожидал чего-то поинтереснее, но, что поделать, придется работать с тем, что есть. – Теперь собеседник сидел, закинув руки за голову, и смотрел на меня так, будто являлся властителем мира. Язык пробежался по губам, моментально сделав их влажными, а глаза, и без того, темные, стали почти черными.

– Простите… – мне стало не по себе, руки вспотели, по спине пробежался холодок.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Амир» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Амир» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Амир» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Лия Рой. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги