Капитан обернулся к Робу.
― Восемнадцать, ― подтвердил тот. ― Самый высокий уровень двадцать третий. Даже странно, что такой мелочи удалось взять поселок…
— Значит, почти все группы искателей ушли в поход, ― сказал капитан. ― На базе оставались самые слабые. Понадеялись на охранные сети. Вот их и наказали.
Такеда на мгновение задумался, зачем-то посмотрел на небо и сказал:
― Атакуем с трех сторон. Я иду к центральным воротам и отвлекаю всех на себя. Арт и Роб ― заходите с флангов. Если есть возможность, тварей не убиваем. У нас есть кому их добить.
― Господин капитан, а я? ― вряд ли обо мне забыли, но спросить надо было.
― Ты останешься здесь и будешь ждать моего сигнала, ― ответил Такеда и добавил: ― Зверя тоже держи при себе. Его могут учуять раньше времени. Всё! Начали!
Выждав пока Роб и Арт займут свои позиции, капитан поднялся во весь рост и неспешным шагом, ни от кого не прячась, двинулся в сторону главных ворот.
Буквально на моих глазах он будто стал другим человеком. Нет, это не было иллюзией или каким-то магическим фокусом. Это был тот же Такеда, только очень уставший, прихрамывающий, сгорбленный под пухлым мешком. Он брел, опустив голову и тяжело переставляя ноги.
«Люди», заметив одинокую фигуру на дороге, тут же оживились. Они напомнили мне стайку рыб, одновременно дернувшихся к брошенному в воду хлебу. Парочка у колодца перестала улыбаться, женщина средних лет легко, будто играючи, перемахнула через ограду возле «её» дома. Широкоплечий мужчина, до этого беззаботно сидевший на скамье у забора, вдруг по-звериному задрал лицо вверх и принюхался.
Если минуту назад у меня еще были крохотные сомнения, только что они рассеялись без следа.
Поселок мгновенно ожил и пришел в движение. Твари, забыв о маскировке, рванули в сторону ворот.
Я забыл, как дышать. Сейчас они кинутся всем скопом на капитана и разорвут его на клочки. Я хотел было подняться и броситься ему на помощь, но далее в дело вступили Роб и Арт.
Они появились с разных сторон прямо за спинами тварей. Стальные скауты двигались настолько стремительно, что их силуэты казались размытыми.
Капитан тем временем «доковылял» до ворот и остановился. С пригорка мне прекрасно была видна истинная картина предстоящего противостояния. Восемнадцать ничего не подозревающих чернокровов из хищников неожиданно превратились в добычу.
Пользуясь тем, что твари еще не успели учуять врагов за своими спинами, Такеда, отбросив в сторону мешки с провизией, выхватил из ножен свой изогнутый клинок.