- А также! - чуть повысив голос и становясь серьёзнее, продолжил говорить ректор: - Найденный артефакт останется в стенах Академии Трёх волшебников и будет помещён в наш музей. В качестве исключения и удовлетворения вашего любопытства в течение недели вы можете его осмотреть поближе, а на факультативе по артефакторике ещё и даже попробовать создать что-то подобное, а профессор Риг вам в этом поможет.
Закончив говорить, ректор попрощался с нами и был таков. Следом за ним потянулись оба орка, но один из них чуть помедлил и, посмотрев точно на меня, лихо подмигнул. Но так, чтобы никто не заметил и ничего не понял. Хотя Кэри оказалась наблюдательной девушка и больно ткнула меня своим острым локтем в бок, вопросительно на меня глядя.
Я же ошеломлённо моргнула, не понимая, что это такое только что было?
- Ты его знаешь? - заговорщически прошептала подруга.
- Н-нет... то есть... - этот ухоженный, в добротной одежде орк точно мне знаком. Причёска на его голове была вполне цивилизованной, а вот если отрастить пряди до плеч, заплести в косы, воткнуть пёрышки, амулетики, то выйдет... - Это Грегер! - тихо воскликнула я, а гномка недоумённо на меня посмотрела.
- Я не сразу его узнала, особенно учитывая форму стражника. Это один из тех, кого мы освободили в Тёмном лесу! Грегер был в рабстве вместе с Коли, - совсем понизив голос, прошептала я. - Только что он делает в охране Академии?
- Работает, по всей видимости, - пожала плечами Кэролайн. Я кивнула, а сама подумала, что ничего не знаю ни о Грегере, ни об Инге, который очень помог нам с лодкой для поселения.
***
Интерлюдия"
"- Господин, к вам чарэ Линдстрём.
- Проводи, - кивнул Ларс Блум, откладывая документ, который только что изучал. Слуга, низко поклонившись, вышел за дверь, послышались голоса и в проёме показалась высокая фигура партнёра.
- Халу, дружище! - воскликнул гость, широко улыбаясь.
Ларс поднялся навстречу, мужчины сжали предплечья друг друга.
- Рад, очень рад тебя видеть, Дан! Жив, здоров, и даже не исхудал за время путешествия! Садись и рассказывай!
- О! Торговля живым товаром, ты же знаешь, самая прибыльная, потому сходил я просто прекрасно! - понизив голос, воровато оглядевшись, ответил Линдстрём, после чего устроился на стуле напротив, - Все риски, с этим делом связанные, оправданны. И пусть море - непредсказуемая стихия, оно всё равно стоит того.
- Можешь не опасаться, нас тут никто не подслушает, - уверил компаньона хозяин дома. - Мне иногда жаль, что в Срединных землях запрещено рабство, - в голосе дельца послышалась вселенская грусть - его действительно это обстоятельство сильно огорчало.
Линдстрём растянул толстые губы в неприятной улыбке, а после, жестом фокусника выложил на стол увесистый, громко звякнувший мешочек из плотной ткани.
- Твоя доля, - кивнул он на монеты.