Беременная про запас или Наследник для Владыки драконов — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Беременная про запас или Наследник для Владыки драконов» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
М-да, но я-то ношу наше дитя, поэтому как никто другой знаю о его дееспособности! И какой дееспособности…
Вновь вспомнились события той ночи, и щеки опалил румянец. Так, неприличные мысли в сторону и возвращаемся к устройству мира! К слову, “эри” и “эрд” были синонимами “леди” и “лорда”, только на тиамирский лад. К счастью, никакого рабства и крепостного права здесь нет, что уже хорошо.
Вздохнув, я откинулась на спинку стула, поняв, что уже порядком устала. Да и прошло не полчаса, как я обещала Джудит, а почти час, судя по напольным часам.
— Продолжу завтра, — решила я и, сложив книги стопкой, подхватила их и направилась на выход.
Но едва я пересекла порог, как неведомая сила вырвала у меня из рук книги и перенесла их обратно на стол. Немного прибалдев от такого, я решила попробовать еще раз. Но результат тот же. Я встала у стола перед книгами, решая, как поступить. Может, нужно разрешение императора или императрицы?
— Неужели нельзя вынести книги из библиотеки? — вслух спросила я, нахмурившись.
— Нельзя-а-а, — внезапно раздался рядом мурчащий голос, и я вздрогнула, заозиравшись по сторонам.
Прямо передо мной в воздухе появился… Чешир! По крайней мере, этот экземпляр был очень на него похож, разве что рыжий. Я во все глаза смотрела на чудо-чудное, точнее, на странного кота. Осторожно протянула руку вперед — пальцы без труда прошли сквозь с виду осязаемое тело. Он дух! Точно дух!
— Ты кто? — изумленно спросила я.
— Неве-е-ежливо у хозя-я-яев спра-а-ашивать, это го-о-ость-яу должна предста-а-авиться, — протянул кот.
Ну надо же! Владимур Ярацапович, значит.
— А ты… кто? В смысле… ты умер?
— У-у-умер?! — взревел кот, ощетинившись, даже шерстка на его загривке поднялась, а когти обнажились. — Я жи-и-иво-о-ой! Дух я-у! Дух! Кни-и-ижный.
— Книжный дух, — заключила я и решила немного умаслить кота: — Значит, ты великий хранитель библиотеки?
— Великий это верно, — замурлыкал кот. — Это про меня-я-у.
— Ох, простите, Владимур Яроцапович! Такой мудрый, проницательный, начитанный хранитель, как вы, обязаны простить меня за невежество. Простить и… одолжить эти чудесные книжечки.
— Хитраяу-у-у, — широко улыбнулся кот, да-да, именно улыбнулся. — Не местнаяу-у-у. Интереснаяу-у-у. Как зову-у-ут?
— Марика Малышевская. Я гостья во дворце императора.
Говорить, что я ношу под сердцем его ребенка, я, разумеется, не стала, а благоразумно промолчала.




