О чём книга «Бесстыжая нечисть (СИ)»
В бесстыжей нечисть书中,我仿佛被某种无形的力量驱使着再次归来。而此刻的邓尼斯,已不再是我记忆中那温柔温和的形象,他变得坚毅冷酷,却总能准确捕捉我的渴望,让我在痛楚中感受到前所未有的满足与幸福。——邓尼斯……这是我终于鼓起勇气说出的心声,然而这声音还未出口,他就仿佛知道般俯下身来回应我。

В бесстыжей нечисть书中,我仿佛被某种无形的力量驱使着再次归来。而此刻的邓尼斯,已不再是我记忆中那温柔温和的形象,他变得坚毅冷酷,却总能准确捕捉我的渴望,让我在痛楚中感受到前所未有的满足与幸福。——邓尼斯……这是我终于鼓起勇气说出的心声,然而这声音还未出口,他就仿佛知道般俯下身来回应我。
Похоже, «Бесстыжая нечисть (СИ)» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
В отличие от меня.
— И ты ее больше не видел… — пробормотала я, размышляя.
— Видел. Один раз, — как-то неохотно признался вдруг Проша. — Правда, это была уже не совсем она…
Я встрепенулась.
— Ого! Расскажи!
И он рассказал.
После ухода хозяйки коловертыш не покинул город. Он просто вернулся домой. Расположение ловушек он знал, да и привратник его не трогал, так как считал за своего. Еще бы! Ведь при организации защиты ведьма не могла не включить в расчеты единственного слугу. Шли недели и месяцы. Постепенно Проша привык жить один.
Однажды он проснулся от странной тревоги. Ему почудилось, будто в отдалении скрипнула дверь. Он некоторое время лежал на хозяйкиной кровати (которую присвоил после ее ухода) и напряженно прислушивался. Ничего необычного, разве что в печной трубе иногда привычно завывал ветер. Постепенно Проша успокоился и совсем было собрался уснуть, но тут в глубине дома что-то глухо стукнуло.
— Пушисти-и-ик…
Звук знакомого голоса заставил коловертыша застыть. Нет, он почувствовал не радость. Наоборот. Внутреннее чутье подсказывало ему — надо бежать! И как можно быстрее! Не возникло даже мысли, вроде: «А может, она просто вернулась? Может, все наладилось?»
Шаги приближались. Все, на что хватило Прошиного самообладания, — это за секунду до того, как повернулась ручка двери, шмыгнуть за шкаф и тонким слоем размазаться по стене. Впоследствии он только диву давался, как ему удалось так удачно подобрать убежище.
— Пушисти-и-ик…
И вроде голос был ее, но что-то все же изменилось. Вот только до смерти напуганный Проша никак не мог понять, что именно.
Дверь открылась. Вошла она. Коловертыш хорошо видел ее из своего убежища. Она изменилась. Уходила юная особа лет восемнадцати на вид, а вернулась пожилая женщина.