Чехов 7. Императорская охота — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книги той же серии
Похоже, «Чехов 7. Императорская охота» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Книга «Чехов 7. Императорская охота» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Как и сомнений. Словно они уже давно были к этому готовы.
Вальдоров кивнул, и остальные кустодии подошли попрощаться с павшими братьями. Один из них подошел к высокому парню и провел рукой по плечу призрака.
— Не говори матери, что я умер. Звони ей от моего имени. Она всегда путала наши голоса, — сказал ему погибший. — Не печалься, брат. Я подготовлю для твоего прихода место в новом мире. Там мы и встретимся.
Чуть поодаль от нас стояли духи Мининых. Четыре призрака по привычке крепко сжимали топоры, но вместо злобы на лицах было только недоумение и растерянность.
Бабушка нахмурилась, ее ладони замерцали, но я только покачал головой:
— Не надо. Разве ты не видишь, что они не несут зло.
— Ты в этом уверен? — сурово уточнила бабушка, но присмотрелась к пришлым повнимательнее. — Отвечайте, вы живете лишь битвой?
— Жили, — ответил один из пришлых, лицо которого пересекал чудовищный шрам. — Наши тела были клетками, в которых мы не принадлежали себе.
— А сейчас? — спросила Софья Яковлевна, явно уже сомневаясь, стоит ли развоплощать призраков Мининых.
— Есть ли что-то кроме крови и боли? В других мирах? — спросил громила и переступил с ноги на ногу. — Если там все тоже, то я не хочу больше так жить. И готов пасть от руки этой ведьмы.
— Кого? — княгиня задохнулась от возмущения.
— Молодой и красивой ведьмы, — поправил его товарищ и опустил голову.
Мне подумалось, что у этих призраков есть будущее.
— В других мирах каждый сможет начать жизнь заново. Никто не гарантирует, что боли не будет. Но у вас будет шанс стать счастливее. И если вы не звери, а разумные люди, то я готова отпустить вас.
— Спасибо за надежду, ведьма, — громила с уважением поклонился.
Я открыл портал в межмирье, и в мутном овале показался знакомый вокзал.
— Спасибо, мастер некромант, — едва слышно пробормотали трое и один за другим шагнули в окно. Четвертый же, тот самый, которого гаргулья утащила под воду, остался стоять напротив меня, крепко сжимая в руках топор.
— Кровавый Вой, — медленно произнес парень и коснулся головы. — Я… Не слышу его песнь. Ты избавил меня от него, некромант.
— Ты про ту опухоль? — уточнил я, и парень пожал плечами.
— Можешь называть ее так. Я хочу поступить к тебе на службу.
Я задумчиво посмотрел на призрака.



![Обложка книги Чехов. Книга 8. Темный всадник [СИ]](/uploads/posts/images/1/chekhov-kniga-8-temnyi-vsadnik-si.jpg)

