Честь джентльмена — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Честь джентльмена»

Виконт Торрингтон давно поклялся избежать брака, но встреча с прекрасной вдовой Алисией Каррингтон перевернула его жизнь. Когда красавицу обвиняют в убийстве его крестной матери, Энтони оказывается перед выбором между честью и любовью, между долгом и чувствами, которые грозят разрушить его...

Автор: Стефани ЛоуренсЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы

Раздел Chitat.online для книги «Честь джентльмена» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Честь джентльмена»

О чем книга

Виконт Торрингтон давно поклялся избежать брака, но встреча с прекрасной вдовой Алисией Каррингтон перевернула его жизнь. Когда красавицу обвиняют в убийстве его крестной матери, Энтони оказывается перед выбором между честью и любовью, между долгом и чувствами, которые грозят разрушить его...

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Виконт Торрингтон давно поклялся избежать брака, но встреча с прекрасной вдовой Алисией Каррингтон перевернула его жизнь. Когда красавицу обвиняют в убийстве его крестной матери, Энтони оказывается перед выбором между честью и любовью, между долгом и чувствами, которые грозят разрушить его...

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Честь джентльмена» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

 — И все же они становятся на мою сторону только потому, что об этом просите вы: Кит, Леонора и другие.

Тони улыбнулся искренней, теплой улыбкой. — Ты слишком себя недооцениваешь. — Он привлек ее ближе к себе, наклонился и прошептал на ухо: — Прими в расчет следующее. Вы с Адрианой были открытыми и дружелюбными и почти не нажили себе за все это время врагов — наоборот, всего за несколько недель приобрели много настоящих друзей. С вами всегда было приятно общаться: вы не старались никого оттеснить или очернить чье-то имя. Вы не участвовали в недостойных интригах и избегали любых скандалов… Да вы просто воплощение женщин, которых общество с удовольствием примет в свои ряды, один из тех образцов, на которые великосветские дамы указывают другим, менее опытным; живой пример, которому все рады следовать…

Конечно, подумала Алисия, если не считать того маленького обстоятельства, что все это вовсе не о ней. Она по-прежнему ощущала некоторое беспокойство; оно появилось довольно давно — еще в тот день, когда Тони впервые выделил ее среди толпы на каком-то уже забытом балу, — и с тех пор не проходило, но сейчас у нее не было времени думать об этом.

После вальса они прошли в другой конец зала, где отыскали Джеффри и Адриану, а затем все вместе отправились к следующему, последнему в этот день, месту назначения.

Маркиза Хантли была одной из самых выдающихся хозяек светских салонов. Приехав к ее дому, они увидели, что весь он сияет огнями. Внушительных размеров приемные поражали белизной и позолотой; бальный зал был весь увешан гирляндами из белого шелка с золотыми звездами на золотых шнурах. Свет от трех ярких люстр мерцал и отражался в драгоценностях, украшавших шеи дам и заколки их пышных причесок.

Будучи урожденной Кинстер, леди Хантли с нетерпением ожидала их приезда и немедленно вышла навстречу; ведя любезную беседу, она прошла вместе с ними по залу, а затем поручила заботу о них своей невестке.

Герцогиня Сент-Ивз положительно блистала своей предупредительностью и обходительностью. Она обратилась к Алисии с сияющей улыбкой:

— Как видите, он потерпел полное поражение! — Как истинная француженка, герцогиня не смогла удержаться от жеста и движением руки указала на окружающих. — О, нам, конечно, может понадобиться еще день-другой, чтобы полностью завершить начатое, зато мы покончим с этим раз и навсегда. Ему не удастся таким коварным образом использовать нас, чтобы под шумок гонений на вас трусливо скрыть свои собственные грязные делишки.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Честь джентльмена» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Честь джентльмена» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Честь джентльмена» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Стефани Лоуренс. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги