Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви»

Клэр Рэндолл переносится из XX века в 1743 год во время войны в Шотландии. Это событие меняет жизнь Клэр и Фрэнка, создавая новые обстоятельства для их отношений. Начинается восхождение к любви в необычных исторических декорациях.

Автор: Диана ГэблдонЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы, Фэнтези

Раздел Chitat.online для книги «Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви»

О чем книга

Клэр Рэндолл переносится из XX века в 1743 год во время войны в Шотландии. Это событие меняет жизнь Клэр и Фрэнка, создавая новые обстоятельства для их отношений. Начинается восхождение к любви в необычных исторических декорациях.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Клэр Рэндолл переносится из XX века в 1743 год во время войны в Шотландии. Это событие меняет жизнь Клэр и Фрэнка, создавая новые обстоятельства для их отношений. Начинается восхождение к любви в необычных исторических декорациях.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Он посмотрел на меня, улыбнулся и пригладил мне волосы мягким движением.

– Я иногда забываю, что теперь со мной ты, англичаночка.

Я почувствовала себя крайне неуютно. Как самый настоящий предатель. Он был рядом со мной и строил планы, которые должны полностью изменить его жизнь, но он при этом имел в виду и меня, мои интересы и безопасность, а я тем временем думала лишь о том, как избавиться от него, но своими поступками навлекла на него грозную опасность. Я, разумеется, этого не хотела, но факт остается фактом. Даже сейчас я размышляла, как бы мне отговорить его от поездки во Францию, потому что таким образом, то есть уехав с ним, я отдалилась бы от своей цели: круга каменных столбов.

– А есть возможность остаться в Шотландии? – спросила я, не глядя на него.

Мне показалось, что темное пятнышко на одеяле двигается, но я не была вполне уверена, что это так. Пригляделась получше.

Рука Джейми опустилась с волос мне на шею и начала ее поглаживать.

– Да, – сказал он. – Возможность намечается. За этим-то Дугал меня и дожидался, у него есть новости.

Я снова повернулась к нему лицом; от этого движения его пальцы натолкнулись на мое ухо и принялись за ним почесывать, отчего мне захотелось выгнуть шею и замурлыкать, словно кошка. Но я подавила такое желание – уж очень мне интересно было узнать, в чем дело.

– От Колума приехал посланец, – сказал Джейми. – Он не рассчитывал найти нас здесь, но случайно встретился с Дугалом на дороге. Дугал должен немедленно вернуться в Леох, а налоги дособерет Нед Гоуэн. Дугал хочет, чтобы мы поехали с ним.

– Назад в Леох? – Это была не Франция, но немногим лучше. – Зачем?

– Скоро там ждут гостя, английского вельможу, который и прежде имел отношения с Колумом. Это влиятельный человек, и, может быть, удастся уговорить его помочь мне. Ведь я же не был судим и приговорен по обвинению в убийстве. Этот человек мог бы закрыть дело или добиться помилования. Мне претит быть помилованным за то, чего я не совершал, но лучше помилование, чем виселица.

Пятнышко определенно двигалось. Я скосила глаза, пытаясь следить за ним.

– А кто этот английский вельможа? – спросила я.

– Герцог Сандрингем.

Я подскочила с громким восклицанием.

– Что с тобой, англичаночка? – встревожился Джейми.

Дрожащим пальцем я показала на темное пятнышко, которое теперь уже переместилось Джейми на ногу и медленно, но настойчиво ползло по ней.

– Что это? – спросила я.

Он пригляделся и небрежно сбросил с себя ползуна ногтем.

– Это? Всего-навсего клоп, англичаночка. Ничего такого…

Он не договорил, потому что я выскочила из постели. Выпуталась из одеяла молниеносно при слове «клоп» и прижалась к стене как можно дальше от гнезда паразитов, которым я теперь считала наше ложе.

Джейми глядел на меня испытующе.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Диана Гэблдон. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги