Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь»

Любовь Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера перенеслась в Шотландию, где их жизнь обретает новое измерение. Между ними разгорается страстная связь, осложненная общественными условностями и скрытыми интригами. Битва за любовь становится испытанием для их судьбы.

Автор: Диана ГэблдонЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь»

О чем книга

Любовь Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера перенеслась в Шотландию, где их жизнь обретает новое измерение. Между ними разгорается страстная связь, осложненная общественными условностями и скрытыми интригами. Битва за любовь становится испытанием для их судьбы.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Любовь Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера перенеслась в Шотландию, где их жизнь обретает новое измерение. Между ними разгорается страстная связь, осложненная общественными условностями и скрытыми интригами. Битва за любовь становится испытанием для их судьбы.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

– А какой он на вкус? – глотая слезы, снова спросила я.

– Весьма противный, – лаконично сообщил он, приложив к моей спине еще одну порцию жвачки и накрывая мне плечи пледом. – Они не… – начал он и запнулся. – Я хочу сказать, что рубцы неглубокие, и я думаю, у тебя не останется отметин.

Говорил он с нарочитой грубоватостью, но прикасался ко мне так ласково, что у меня это вызвало новый поток слез.

– Извини, – забормотала я, уткнувшись носом в конец пледа, – я просто не могу понять, что это со мной. Не знаю, почему я все время плачу.

Джейми пожал плечами.

– Не думаю, чтобы до сих пор кто-то старался намеренно причинить тебе боль, англичаночка, – сказал он. – И это потрясло тебя не меньше, чем боль.

Он помолчал и поправил конец пледа.

– Я испытал примерно то же самое, – продолжал он буднично. – Меня тошнило, потом я плакал, когда мне промывали рубцы, а потом меня начало трясти.

Он вытер мне пледом лицо и приподнял за подбородок.

– А когда я перестал дрожать, англичаночка, – негромко проговорил он, – я возблагодарил Бога за боль, ведь она означала, что я жив. Когда ты дойдешь до такого состояния, милая, скажи мне об этом, потому что мне надо кое о чем с тобой поговорить.

Он встал и спустился к ручью, чтобы выстирать испачканный кровью платок.

– Что заставило тебя возвратиться? – спросила я, когда он снова подошел ко мне.

Слезы мои унялись, но я еще дрожала и куталась поплотнее в плед.

– Это все Алек Макмагон, – улыбаясь, ответил он. – Я попросил его присматривать за тобой, пока буду в отъезде. Когда деревенские схватили тебя и миссис Дункан, Алек скакал всю ночь и весь следующий день, разыскивая меня. А потом я и сам несся как дьявол, только бы успеть. Бог мой, какой же это великолепный конь!

Он с одобрением поглядел на Донаса, который был привязан к дереву на самом верху спуска к ручью; влажная шерсть коня отливала медью.

– Надо бы его увести отсюда, – раздумчиво произнес Джейми. – Вряд ли кто-то будет нас преследовать, но все-таки Крэйнсмуир недалеко. Ты можешь идти?

Я не без труда последовала за ним по крутому склону, мелкие камешки катились из-под ног, папоротник и колючая ежевика цеплялись за подол. Поблизости от вершины склона росли молодые ольховые деревья; они стояли так тесно одно к другому, что их нижние ветви смыкались, образуя зеленую крышу над зарослями папоротника под ними. Джейми приподнял ветки так, чтобы я могла пролезть в узкий промежуток, потом старательно расправил примятые папоротники у входа.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Диана Гэблдон. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги