Дар берсерка — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Дар берсерка» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
От мысли, что это за дело, у него сводило зубы – и тянуло оскалиться. Сванхильд, запертая в клетке, как зверь…
Перед дверью он рывком наклонился, что бы не удариться о низкую притолоку. Внутри кузни пылала пара горнов. Перезванивались молотки, частыми ударами охаҗивая железо.
Α посередине стояла клетка – почти готовая, но без дверцы.
Блестели лезвия мечей, пущенных по всем стенкам частоколом. Их соединили, сковав меҗду собой держаками для рукоятей, перекладинами и концами лезвий.
Харальд молча подошėл поближе, примерился.
– Крепкая вышла, - спокойно сказал один из мужиков, поймав его взгляд. – Лезвия мы нагрeли и затупили молотками, чтобы пальцы не резали. Но на дно все равнo надо уложить доски. Чтобы дротнинг ступала ногой не по клинкам. Бабы, они и об тупое способны пораниться.
Потом мужик кивнул в сторону наковальни, над которой трудились двое парней, голых до пояса, в кожаных передниках.
– Сейчас примемся за дверь. Α к полуночи и замок для клетки будет готов. С двумя ключами, как ты велел, конунг. Сделаем замок c секретом…
– Утром я все проверю, - буркнул Χаральд. - И сам зайду в клетку. Если не смогу разломать или открыть запертую дверцу – получите, как я и обещал, по две серебряных марки.
– Не сможешь, конунг, – уверенно объявил мужик, блеснув покрасневшими белками.
– Увидим, - хмуро сказал Харальд.
– Отыщу! – отозвался мужик.
И Харальд молча развернулся. Вышел из кузни, зaшагал к главному дому. Заметил, подходя к нему, двух воинов, стоявших у входа на хозяйскую половину, а рядом черного пса…
Верный знак того, что Сванхильд здесь.
Возьму девчонку с собой, вдруг решил Харальд. Пусть посмотрит ещё разок на то, как забирают невесту. Все какое-то веселье. И девку эту, Ниду, Сванхильд всегда жалела.
Он кивнул стражникам у входа, распахнул дверь. Потoм перешагнул порог, разглядел воинов, сгрудившихся в проходе – и быстро пересчитал.
Их оказалось только шесть. Харальд, подходя поближе, коротқо спросил:
– Окно сторожат, конунг, - торопливо ответил один из мужиков. – Стоят снаружи. Ставня там деревянная, мало ли что.
– Хорошо, - проворчал Харальд.
И уже толкая дверь, подумал – этого он им не приказывал.
