Деликатесы Декстера — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Деликатесы Декстера»

Декстер Моргана, охотник за серийными убийцами, оказывается в центре новой драмы, когда его жизнь вмешивается новые события. Похищение молодой девушки ставит перед ним задачу раскрыть тайну и противостоять угрозам. Неужели Декстеру предстоит столкнуться с новыми опасностями?

Автор: Джеффри ЛиндсейЖанры: Легкое чтение, Детективы, Триллеры

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Деликатесы Декстера» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Деликатесы Декстера»

О чем книга

Декстер Моргана, охотник за серийными убийцами, оказывается в центре новой драмы, когда его жизнь вмешивается новые события. Похищение молодой девушки ставит перед ним задачу раскрыть тайну и противостоять угрозам. Неужели Декстеру предстоит столкнуться с новыми опасностями?

Кому подойдет

  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Декстер Моргана, охотник за серийными убийцами, оказывается в центре новой драмы, когда его жизнь вмешивается новые события. Похищение молодой девушки ставит перед ним задачу раскрыть тайну и противостоять угрозам. Неужели Декстеру предстоит столкнуться с новыми опасностями?

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Деликатесы Декстера» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Чего не хватает, так это средства ввести толпу в состояние восприимчивости. Того, что в сочетании с музыкой и всем остальным поможет преодолеть им все культурные запреты.

— Марихуана, — предложил Винс, — меня всегда после нее пробивает на хавчик.

— Вот дерьмо, — сказал я, кое-что вспомнив.

— Нет, от дерьма такого не будет. Да и на вкус оно не очень.

— Не хочу даже думать о том, откуда ты знаешь его вкус, — перебил я Винса. — Где та книжка с бюллетенями Агентства по борьбе с наркотиками?

Я нашел ее, это была большая тетрадь на стальных кольцах, в которую мы собирали интересную информацию, присланную агентством. Полистав ее несколько минут, я добрался до нужной страницы.

Винс посмотрел на строчку, которую я указывал.

— Уверен, — ответил я, — если говорить с позиций чистой индуктивной логики.

Винс задумчиво кивнул.

— Может, тебе следовало сказать «элементарно!»?

— Это относительно новая штука, — сказал я Деборе.

Она сидела за своим столом в штабе оперативной группы, а Винс, Дик и я стояли позади нее. Я наклонился и постучал пальцем по странице.

— В графстве Дейд сальвия объявлена вне закона только пару лет назад.

— Я знаю, что за хрень эта сальвия, — огрызнулась она, — и никогда не слышала, чтобы она имела какой-то другой эффект, помимо того, что лишала людей способности соображать минут на пять.

— Именно. Но мы не знаем, что она может делать в больших дозах и особенно в смеси со всем прочим.

— Насколько нам известно, — добавил Винс, — она ничего не делает. Может быть, кто-то просто решил для крутизны подмешать ее.

Дебора пристально посмотрела на Винса.

— Ты хоть примерно представляешь, какой фигней это звучит?

— Один парень в Сиракьюзе курил ее, — встрял Дик. — Так он попытался смыть себя. — Он заметил, что мы удивленно уставились на него, и пожал плечами. — Ну, в унитаз.

— Если бы я жила в Сиракьюзе, я бы тоже себя смыла, — заметила Дебора.

Дик поднял обе руки, пытаясь дать понять, что мы можем реагировать как угодно, но он сделал все от него зависящее.

— Эмм… — сказал я в мужественной попытке вернуть нас к теме обсуждения, — смысл не в том, зачем они использовали сальвию, а в том, что ее все-таки использовали. Принимая во внимание размер толпы, они использовали прорву сальвии. И, вероятно, не один раз. А если кто-то закупает ее в таких количествах…

— Мы легко найдем дилера, — напомнил о себе Дик.

— Я в состоянии догадаться, — злобно ответила Дебора. — Дик, иди в отдел нравов и возьми у сержанта Файна список дилеров, торгующих сальвией.

— Уже иду, — ответил Дик и подмигнул мне. — Иногда надо проявлять инициативу, да? — Он наставил на меня палец и сделал вид, что нажимает на курок. — Бум, — произнес он с улыбкой и поплелся к двери, где едва не налетел на Худа.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Деликатесы Декстера» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Деликатесы Декстера» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Деликатесы Декстера» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Джеффри Линдсей. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги