Дело о пустой консервной банке — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Дело о пустой консервной банке»

Перри Мейсон вновь сталкивается с невероятной загадкой, когда в его расследование вовлекается таинственная пустая консервная банка. Вместе с верной помощницей Деллой Стрит он должен разгадать хитросплетение обстоятельств и раскрыть тайну, скрытую в этом, казалось бы, обычном предмете.

Автор: Эрл Стенли ГарднерЖанры: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Дело о пустой консервной банке»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Дело о пустой консервной банке»

О чем книга

Перри Мейсон вновь сталкивается с невероятной загадкой, когда в его расследование вовлекается таинственная пустая консервная банка. Вместе с верной помощницей Деллой Стрит он должен разгадать хитросплетение обстоятельств и раскрыть тайну, скрытую в этом, казалось бы, обычном предмете.

Кому подойдет

  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Перри Мейсон вновь сталкивается с невероятной загадкой, когда в его расследование вовлекается таинственная пустая консервная банка. Вместе с верной помощницей Деллой Стрит он должен разгадать хитросплетение обстоятельств и раскрыть тайну, скрытую в этом, казалось бы, обычном предмете.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Дело о пустой консервной банке» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Поэтому я им объяснил, что у меня была еще кое-какая неотложная работа, потому и пришлось остаться в учреждении, а ей, мол, сказал, что выехал бы сразу, но машину поставил в гараж, и из-за этого произойдет некоторая задержка, полагая, что таким образом мне удастся уговорить ее не беспокоиться. Вот так я сказал полицейским.

– Дальше, – потребовал Мейсон.

– Они поинтересовались, сколько прошло времени после телефонного разговора и до моего прибытия туда. Я сказал, что, может быть, час, и стало ясно, что они мне не поверили, сказали, что если бы я напал на такой важный след, то действовал бы быстрее.

– Ну, и что дальше? – в нетерпении торопил Мейсон.

– Тогда я им ответил, что особенно не обращал внимания на часы и что мне показалось, будто прошло уже довольно много времени, потому что я был так занят, но что, возможно, прошло меньше часа – может быть, минут сорок пять, а может быть, даже и полчаса. А потом я оказался в дураках: времени прошло много.

– Ты хочешь сказать, – нахмурился Мейсон, – что она была мертва уже больше чем…

– Она была мертва еще с полуночи, – уверенно сказал Дрейк, – а может, с еще более раннего времени.

– А как они это узнали?

– Замерили температуру в помещении и температуру трупа, потом подсчитали, за сколько времени труп остывает на один градус, и все такое прочее, – махнул рукой Дрейк.

– Не могло это произойти в полночь, – помрачнел Мейсон. – Она же звонила мне по телефону.

– Вот и я так считал, – подтвердил Дрейк. – Но в моем положении спорить было бесполезно.

– Пожалуй что так, Пол.

– Что – так?

– А то, что она была убита примерно в полночь. Тогда это точно означает убийство.

– Но она же говорила с тобой и…

– Нет, – сказал Мейсон. – Конечно, со мной говорила женщина, причем женщина с довольно хорошо поставленным голосом, то есть уверенно, но что-то я уловил в ее голосе не то, похоже было, что у нее будто камешек во рту. Это-то все и объясняет.

– Что объясняет? – спросил Дрейк.

– Эта женщина, – ответил Мейсон, – говорившая со мной… Она сказала, что она – миссис Пэрлин, ведь я никогда не разговаривал с миссис Пэрлин и не слышал ее голоса. Но та, что звонила другому человеку, сказала, что она говорит от имени миссис Пэрлин, которая не может подойти к телефону.

– Какому другому человеку? – удивился Дрейк. – Это кто же?

– В данный момент, Пол, – сказал Мейсон, – этот человек – ни далеко, ни близко.

Дрейк взглянул на адвоката и вздохнул:

– Вероятно, далеко, но уж точно не близко.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Дело о пустой консервной банке» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Дело о пустой консервной банке» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Дело о пустой консервной банке» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Эрл Стенли Гарднер. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги