Дело о пустой консервной банке — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Дело о пустой консервной банке»

Перри Мейсон вновь сталкивается с невероятной загадкой, когда в его расследование вовлекается таинственная пустая консервная банка. Вместе с верной помощницей Деллой Стрит он должен разгадать хитросплетение обстоятельств и раскрыть тайну, скрытую в этом, казалось бы, обычном предмете.

Автор: Эрл Стенли ГарднерЖанры: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Дело о пустой консервной банке»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Дело о пустой консервной банке»

О чем книга

Перри Мейсон вновь сталкивается с невероятной загадкой, когда в его расследование вовлекается таинственная пустая консервная банка. Вместе с верной помощницей Деллой Стрит он должен разгадать хитросплетение обстоятельств и раскрыть тайну, скрытую в этом, казалось бы, обычном предмете.

Кому подойдет

  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Перри Мейсон вновь сталкивается с невероятной загадкой, когда в его расследование вовлекается таинственная пустая консервная банка. Вместе с верной помощницей Деллой Стрит он должен разгадать хитросплетение обстоятельств и раскрыть тайну, скрытую в этом, казалось бы, обычном предмете.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Дело о пустой консервной банке» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Я попросил, чтобы Пол дал ей мой личный номер.

– Это была сама миссис Пэрлин, экономка Хоксли?"

"– Звонившая представилась как миссис Пэрлин, но я не думаю, что это была она.

– Почему?

– По-моему, миссис Пэрлин уже не было в живых к тому времени. Когда я выехал туда, на Хиллгрэйд, и вошел в дом, то обнаружил ее лежащей на полу в спальне с оружием в руке и пулей в сердце. Это могло быть самоубийство.

– А в полицию вы сообщили?

– Не непосредственно, – сказал Мейсон. – Мне нужно было поймать еще одну рыбку. Опал Санли, которую я неожиданно встретил в этом доме, сообщила мне невероятные вещи: она слово в слово повторила ситуацию, сложившуюся со мной. Все с начала и до конца! Это для моих ушей звучало почти так же дико, как и моя собственная версия. Я не предполагал, насколько неправдоподобным показалось бы мое сообщение, расскажи я это лейтенанту Трэггу, пока сам не услышал от Опал Санли ее версию того же самого.

– И что вы сделали?

– Я на это дело напустил Пола Дрейка, – осклабился Мейсон. – Время как раз подпирало. Опал Санли предложила мне честную игру, если я не сообщу в полицию и дам ей возможность улизнуть.

– А это не усугубляет преступление?

– Наверняка усугубляет… если она виновна в совершенном убийстве.

– А как же быть с тем, что вы не сообщили о трупе?

– Да я-то выпутаюсь, поскольку знаю, что Дрейк всегда на подхвате, всегда выручит. Несколько минут – и он тут как тут. Меня больше всего беспокоит эта женщина – Санли.

– А как вы с ней поступили?

– Отвез ее в одно ночное питейное заведение и попытался напоить.

– И как, помогло?

Мейсон отрицательно покачал головой.

– Она оказалась очень смышленой девицей, – сказал он, – а то бы я щедро угостил ее. Но она применила защитные меры уже перед тем, как я заказал первую порцию спиртного.

– Что это за защитные меры? – проявила интерес Делла Стрит. – Возможно, они и мне когда-нибудь пригодятся.

– Крекер и масло, – сказал Мейсон, – много масла. Она съела его пять порций, прежде чем выпила первый бокал коктейля, которым я ее угостил. После этого я понял, что это мало что даст.

– Да, эту девицу, видно, так не проведешь, – пришла к выводу Делла Стрит.

Мейсон согласно кивнул:

– Я попросил у нее телефонный номер: Эктон 11-110.

– А что она говорила вам о молодом Джентри?

– Да немного. Он без ума от нее, влюблен. Но она старше его и считает, что это детское увлечение, но не хочет лишать его иллюзий.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Дело о пустой консервной банке» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Дело о пустой консервной банке» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Дело о пустой консервной банке» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Эрл Стенли Гарднер. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги