О чём книга «Дикий вьюнок (СИ)»
Дикий вьюнок (СИ) — книга автора Юлия Шолох. Жанры: Любовные романы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online. Есть карточка автора, жанровые ссылки и похожие.

Дикий вьюнок (СИ) — книга автора Юлия Шолох. Жанры: Любовные романы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online. Есть карточка автора, жанровые ссылки и похожие.
Раздел Chitat.online для книги «Дикий вьюнок (СИ)» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Дикий вьюнок (СИ) — книга автора Юлия Шолох. Жанры: Любовные романы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online. Есть карточка автора, жанровые ссылки и похожие.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Юлия Шолох Легкое чтение Любовные романы подборки серии
Дикий вьюнок (СИ) — книга автора Юлия Шолох. Жанры: Любовные романы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online. Есть карточка автора, жанровые ссылки и похожие.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
За ними в немой угрозе ощетинились тяжелые арбалеты.
Круорги сильны… очень сильны. Но не в случае, когда пытаются сохранить живым и невредимыми таких, как я.
Я осторожно положила руку на плечо своего защитника.
— Габрис, нет. Не нужно.
Лучше осмотреться, узнать, чем мы обязаны такой оригинальной встрече и потом попытаться найти лазейку в высоком заборе. Не впервые мне приходится просто ждать, вот и теперь тропу перегородила очередная временная отсрочка на пути к свободному пастбищу.
Хозяин короткими, рублеными фразами приглашал-приказывал следовать за ним и не делать резких движений.
Я сжимала твердое плечо, пока воплощенное презрение — Фиона не ступила на крыльцо, а за ней потянулись ее подруги и круорги. Тогда я отпустила Габриса и пошла за всеми остальными.
В последний момент меня схватили за руку. Но нет, Габрис не пытался прощаться или удержать на месте. Он молча затолкнул мне в руку тяжелый мешочек, сквозь ткань которого ладонь резали тонкие монеты.
Не знаю, из каких соображений он это сделал. Но я так же молча спрятала деньги в карман.
Приемный зал замка значительно уступал в размерах залу в замке Яноша. Как и в вызываемых ощущениях. Вместо серого спящего мрамора — агрессивный багровый гранит. Вместо высокого потолка — тяжело лежащий на толстых колонах низкий гладкий свод. Вместо мягко растворяющихся в воздухе звуков — усиленные до грохота вопли.
Его высочество Жост Капурский разместился на троне, спинка которого была сплетена из толстых бронзовых змей. Казалось, будто они восстали над его челом, извиваясь и издавая угрожающее шипение.
Фиона остановилась напротив, умудряясь смотреть на него снисходительно и равнодушно.
— Я хочу услышать ваши объяснения, господин Капурский, — тут же завила.
По обе стороны от трона появились два мага. Воины остались у двери, но оружия не опустили.
— Для начала отпустим ваше сопровождение. Думаю, вы и сами предпочтете поговорить с глазу на глаз. Не волнуйтесь, ваших слуг разместят с удобствами.
Фиона резко оглянулась на нас, но охрана уже теснила круоргов к выходу, а те не особо сопротивлялись. Потом один из воинов направился к Сатье.
— Девушки пусть останутся, — к трону приближался еще один маг, старик в свободной мантии, тяжело опирающийся на палку.
Меня толкнули в сторону Фионы, рядом с которой уже стояли Сатья и Эла.
Я смотрела на Габриса, который перед выходом бросил на меня один короткий и совершено спокойный взгляд. Почему-то он был уверен, что я в безопасности. Надеюсь, не ошибается.
В зале кроме нас, Жоста и старого мага оставалось только два мага помоложе и один мужчина, стоявший далеко позади — наверняка, советник. Или наблюдатель королевского совета.
— Я требую объяснений, — ледяным тоном повторила Фиона.