Дьявол, который ее укротил — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Дьявол, который ее укротил»

Гордячка Офелия Рид отвергает богатого маркиза и берет судьбу в собственные руки. Веселый повеса Рейфел Лок становится ее союзником в поиске идеального спутника жизни. Но когда игра чувств переходит границы, герои осознают, что истинная любовь была рядом с самого начала.

Автор: Джоанна ЛиндсейЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Дьявол, который ее укротил» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Дьявол, который ее укротил»

О чем книга

Гордячка Офелия Рид отвергает богатого маркиза и берет судьбу в собственные руки. Веселый повеса Рейфел Лок становится ее союзником в поиске идеального спутника жизни. Но когда игра чувств переходит границы, герои осознают, что истинная любовь была рядом с самого начала.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Гордячка Офелия Рид отвергает богатого маркиза и берет судьбу в собственные руки. Веселый повеса Рейфел Лок становится ее союзником в поиске идеального спутника жизни. Но когда игра чувств переходит границы, герои осознают, что истинная любовь была рядом с самого начала.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Дьявол, который ее укротил» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Похоже, по ее виду каждый догадается, что она только что целовалась… Впрочем, и Рейф выглядел не лучше. Она опять растрепала его волосы и теперь наспех исправила содеянное. Но что ей поделать с огнем, которым пылают его глаза?

Рейф глубоко, прерывисто вздохнул, прежде чем прошептать:

– Такого я не ожидал.

Она и сама не сразу отдышалась.

– Этому я научилась у тебя.

И верно, если вспомнить, как вчера он вернулся, чтобы поцеловать ее на прощание. Офелия слегка улыбнулась.

– Поссорилась с отцом?

– Как ты догадался? – сухо спросила она.

Рейф легонько провел пальцем по ее щеке.

– Не хочешь сегодня вечером оставить открытой дверь черного хода? Для меня?

Восхитительное предвкушение почти парализовало Офелию.

– Возможно, – прошептала она.

Но, взбегая наверх, чтобы немного успокоиться и выбросить из головы мысли о новой ночи с Рейфом, она твердо знала, что оставит дверь открытой.

Глава 31"

"Офелия проспала все утро, хотя намеревалась встать пораньше. Правда, она попросила Сэди не будить ее, но лишь потому, что думала… надеялась провести ночь с Рейфелом. До того как подняться к себе, она попросила лакея оседлать наутро ее лошадь. Прогуляться верхом в Гайд-парке – что может быть приятнее? Во время пребывания в деревне ей ужасно недоставало таких прогулок. В Лондоне она ездила верхом несколько раз в неделю.

Но она проспала, и было уже слишком поздно куда-то ехать. Когда Офелия в последний раз смотрела на часы, было пять утра. Всю ночь она прождала Рейфа, уверенная, что тот прокрадется в дом и поднимется к ней. Целый час она прождала у двери, прижавшись ухом к замочной скважине, в надежде услышать шаги. Какой же дурочкой она оказалась! Он не пришел. Наверное, решил, что это слишком рискованно. А может, подумал, что она не осмелится оставить дверь открытой. Не стоило кокетничать и давать неопределенные ответы. Нужно было прямо сказать, что она все сделает, как он просил. Впрочем, может, он и пошутил, заметив, как успокоили ее его поцелуи. Да, скорее всего так и было. И она зря посчитала, будто небезразлична ему.

Офелия подошла к окну, отодвинула сиреневую плюшевую штору и вдохнула аромат живых роз, стоявших на письменном столе. У ее матери не было ни оранжереи, ни крытого сада, однако она даже зимой всегда ухитрялась раздобыть живые цветы для дома.

Комната Офелии была прекрасно обставлена: мать об этом позаботилась. Мебель из темного вишневого дерева, ковры, обои, шторы и толстое покрывало на постели – в розовых и сиреневых тонах.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Дьявол, который ее укротил» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Дьявол, который ее укротил» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Дьявол, который ее укротил» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Джоанна Линдсей. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги