О чём книга «Добрые предзнаменования»
Добрые предзнаменования — книга автора Терри Пратчетт. Жанры: Фантастика, Фэнтези, Городское фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Автор
Добрые предзнаменования — книга автора Терри Пратчетт. Жанры: Фантастика, Фэнтези, Городское фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Эта страница Chitat.online посвящена книге «Добрые предзнаменования»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.
Добрые предзнаменования — книга автора Терри Пратчетт. Жанры: Фантастика, Фэнтези, Городское фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Терри Пратчетт Легкое чтение Фантастика Фэнтези Городское фэнтези подборки серии
Добрые предзнаменования — книга автора Терри Пратчетт. Жанры: Фантастика, Фэнтези, Городское фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Похоже, «Добрые предзнаменования» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Человек, который сжег Агнессу Псих, был Армии Ведьмознатцев майором. Его шляпу нашли на дереве в двух милях от бывшего луга.
Его имя, вышитое на довольно длинной ленте внутри шляпы, было Не-Прелюбодействуй Импульсифер. Он был одним из самых усердных ведьмознатцев, и ему, возможно, принес бы некоторое удовлетворение тот факт, что последний из его рода ехал сейчас, пусть и не зная этого, по направлению к последней из рода Агнессы Псих. Может быть, он решил бы, что наконец свершится месть, уходящая корнями в глубокую древность.
Если бы он знал, что произойдет на самом деле, когда он и она встретятся, он перевернулся бы в могиле. Если бы у него была могила.
Оно приземлилось перед ним как раз тогда, когда он пытался найти поворот на Тэдфилд и разворачивал карту прямо на руле. Ему пришлось со всей силы нажать на тормоз.
Оно выглядело в точности так, как летающее блюдце из любого комикса, который когда-либо видел Ньют.
Он смотрел на него поверх карты, открыв рот, а в блюдце с довольным шипением открылся люк, и на дорогу автоматически выдвинулся блестящий мостик. В синем сиянии, излившемся из люка, появились три неземных силуэта и пошли вниз по мостику. По крайней мере два из них пошли. Третий, похожий на перечницу, покатился вниз и свалился у края мостика навзничь.
Двое других не обратили внимания на его неистовые «бип-бип» и неторопливо двинулись к машине походкой, которая среди полицейских любой страны мира считается наиболее подходящей для того момента, когда у них в голове уже складывается список нарушений. Тот, что был повыше, похожий на желтого жаба, завернутого в кулинарную фольгу, постучал в окошко «Васаби». Ньют опустил стекло и увидел свое отражение в зеркальных очках на жабьей морде. Такие, как ему всегда казалось, Пол Ньюмен носил в «Хладнокровном Люке».
— Доброе утро, сэр, мадам, или бесполая особь, — сказало существо в очках. — Это ведь ваша планета?
Другой пришелец, зеленый и коренастый, отошел в рощицу у дороги. Краем глаза Ньют видел, как он пнул дерево, поднял слетевший с него лист и засунул его в какое-то сложное устройство, висевшее у него на поясе. Похоже, результаты анализа не вызвали у него удовольствия.
— Думаю, что так, — сказал Ньют.
Жаб в очках задумчиво уставился на горизонт.
— И давно она у вас, сэр? — спросил он.
— Э, не лично у меня. То есть у нас, как у вида, она примерно полмиллиона лет. Около того.
Пришелец обменялся взглядами с коллегой.
— Так, значит, про уровень кислотности дождей не для вас писано, а, сэр? — спросил он. — И на старые добрые углеводороды тоже можно внимания не обращать?
— Можете сказать мне показатель альбедо вашей планеты, сэр? — продолжал жаб, не отрывая взгляда от горизонта, словно там происходило что-то очень интересное.