Дольче вита по-русски — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Дольче вита по-русски»

Татьяна Иванова берется расследовать странную смерть мужа своей знакомой. Официально он умер от атипичного гриппа, но вдова уверена в отравлении. Частному детективу предстоит распутать опасную тайну и найти настоящего убийцу среди людей, близких к погибшему.

👤 Марина Серова🏷 Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
✅ БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Книга «Дольче вита по-русски» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Только что это меняет?

– Понимаете, я у Антона кое-что в машине оставила, хочу забрать, да вот никак не получается с ним пересечься.

– Сочувствую.

Разговор с водителем «девятки» как-то не клеился. Ему явно было не до меня. В нашей беседе возникла пауза. Только я не спешила уходить, а из любопытства даже заглянула под капот, а потом решила сумничать, спросив:

– У вас что, со свечами проблема?

Вот этот вопрос произвел впечатление на мужчину, и он впервые посмотрел на меня с нескрываемым интересом.

– Ну, допустим. А ты как догадалась?

– Я сама на такой модели несколько лет отъездила, а потом поменяла ее на иномарку и теперь горя не знаю.

– Для себя я бы давно купил иностранное авто, но мне машина для работы нужны. Я на ней и людей, и небольшие грузы вожу. Строительная бригада у нас, понимаешь? Пока не угроблю эту старушку до конца, менять ее не буду.

– Тоже правильно, – поддакнула я.

– Слушай, а у тебя что с Антохой? – вдруг поинтересовался водитель.

– В каком смысле?

– Нет, ты, конечно, можешь не отвечать, это я просто так спросил. Только…

– Что «только»?

– Боюсь тебя разочаровывать, но в последний раз я видел его с девушкой. И на тебя она совсем не похожа. – Пока я думала, как мне следует отреагировать на это, водитель «девятки» решился раскрыть мне глаза на Фридрицкого. – А до того я видел его с другой девушкой. Антоха, знаешь, очень непостоянен в этом плане. Если ты еще не успела втрескаться в него по уши, то мой тебе совет – забудь о нем и телефон его из своей мобилы удали. Поверь мне, он тебя не стоит.

– По-моему, вы меня неправильно поняли. У меня с ним нет ничего личного. Мне надо лишь забрать у Антона одну вещь, и все.

– Ну-ну, – знакомый Фридрицкого недоверчиво усмехнулся. – Заберешь у него, как же! Я вот сам ему с месяц назад насос одолжил – и до сих пор забрать не могу.

– У него, что же, своего насоса нет?

– Да кто ж его знает? Слушай, я вспомнил… Когда я в последний раз Антоху видел, он вещи какие-то в свою «Тойоту» грузил. Ну, сумки, там, чемоданы. Как бы не уехал он куда-нибудь…

– Куда?

– Да в отпуск, к примеру. В «Авангарде», должно быть, об этом знают.

– Где?

– В ЧОПе «Авангард». Ты что, даже не знаешь, что он там охранником работает?

– Знаю, просто я вас не расслышала.

– Ой, что-то ты темнишь! Ладно, не мое это дело, – мужчина захлопнул капот. – Тебя подвезти?

– Нет, спасибо. Я на машине.

– И где же она? – В ответ на этот вопрос я неопределенно махнула рукой в сторону. – Как знаешь. Мне пора.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Дольче вита по-русски» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Дольче вита по-русски» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Дольче вита по-русски» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Марина Серова. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Вам также понравится

Жанры книги