Дом в Порубежье — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Дом в Порубежье»

В глуши Западной Ирландии на краю пропасти стоит таинственный дом. Найденный здесь дневник отшельника раскрывает ужасающую правду о границе между миром живых и мертвых. Когда солнце исчезает и тьма поглощает землю, остатки человечества должны разгадать мрачную тайну особняка, чтобы выжить.

Автор: Уильям Хоуп ХоджсонЖанры: Легкое чтение, Приключения, Классика приключенческой литературы

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Дом в Порубежье»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Дом в Порубежье»

О чем книга

В глуши Западной Ирландии на краю пропасти стоит таинственный дом. Найденный здесь дневник отшельника раскрывает ужасающую правду о границе между миром живых и мертвых. Когда солнце исчезает и тьма поглощает землю, остатки человечества должны разгадать мрачную тайну особняка, чтобы выжить.

Кому подойдет

  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

В глуши Западной Ирландии на краю пропасти стоит таинственный дом. Найденный здесь дневник отшельника раскрывает ужасающую правду о границе между миром живых и мертвых. Когда солнце исчезает и тьма поглощает землю, остатки человечества должны разгадать мрачную тайну особняка, чтобы выжить.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Дом в Порубежье» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Словом, нам оставалось только торопиться, в своей усталости надеясь на то, что смерть не придет незаметно, хотя по спинам нашим бегали мурашки.

Мы уже не знали, чему верить: свидетельству духа или нашептыванию страха; однако, невзирая на испуг, нам оставалось только идти вперед. Воистину, воспоминание о тех жутких часах потрясает меня даже сейчас, о, мой читатель… друг, всем сердцем сочувствующий мне.

Тут далекое бормотание огненного жерла донеслось до нашего слуха, и вот вдали загорелось неяркое пламя, давая нам возможность укорить шаги, а вместе с ней и надежду.

Возле огненного жерла, о! вонь сделалась чрезвычайно мерзкой, однако вокруг пламени не было ни единого Слизня. Тогда мы действительно поняли, что находимся в предельной опасности, ибо преследователь нагонял нас, о чем настойчиво свидетельствовали наши души.

Остановившись у рдевшего жерла, я поглядел вверх вдоль ущелья, однако Чудовища еще не было видно, и у нас оставалось некоторое время. Тогда я принялся разглядывать стенки ущелья, и Дева согласилась со мной: нам следовало забраться повыше.

Я очень внимательно осмотрел нашу сторону ущелья, а потом перебежал, чтобы по возможности разглядеть другую, и скоро вернулся назад, потому что мне показалось, что подъем окажется более легким на той стороне, где мы находились.

И я спросил Деву, готова ли она; бледная и утомленная, перепачканная слизью Наани оставалась непреклонной в своей решимости.

Забрав у нее связку рваной одежды, чтобы не мешала движениям, я зацепил узелок за ремни Дискоса, пребывавшего у моего бедра. А Дева стояла рядом со мной, побледневшая, забывшая про движение в страхе перед подползающей Тварью. Но прошло совсем немного времени, и мы уже карабкались по стенке ущелья, стараясь совершать подъем побыстрее.

Наани была первой, я следовал за нею, следя за подъемом и ее безопасностью, то торопясь подняться, то погружаясь в страх, ибо лезть было опасно, так как стены ущелья пребывали в сырости и оттого заросли мерзкой растительностью, становившейся под ногами скользкой; посему нам приходилось следить сразу за опорой для ног, хваткой для рук и за скоростью – если мы действительно надеялись сберечь собственные жизни.

Отчаяние подгоняло нас вверх, и я велел Деве не смотреть вниз – чтобы не дрогнуло ее сердце. Однако сам то и дело посматривал в сторону жерла, чтобы своевременно заметить преследователя, когда он вползет в пятно света.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Дом в Порубежье» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Дом в Порубежье» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Жанры книги