Дориан Дарроу: Заговор кукол — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Дориан Дарроу: Заговор кукол» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Я слышал как бьется сердце, как сипят легкие, выталкивая остатки жижы, как гвоздят камень кукольные каблуки и как игла пробивает кожу.
Я судорожно сглатывал рвоту, и пытался дотянуть до момента, когда Эмили откроет глаза.
Кукла вдруг вздрогнула и рухнула на пол, забившись в судороге, совсем как та девочка.
Не надо ее жалеть. Она мертвая. Она — игрушка! Всего-навсего…
Держаться. Сердцебиение Эмили ускоряется. Ресницы дрожат, и веки сухо царапают склеру.
— Вот и все, Дориан. Я честно сыграл.
И я… хотел бы… честно.
Его шаги сталкиваются с другими, тяжелыми и торопливыми. Я слышу их также четко, как и все, происходящее вокруг.
Слышу гудение воды в трубах.
Слышу треск поленьев в топке и кипение воды в котлах.
Слышу звонкий цокот копыт и шорох босых ног по каменным плитам.
И снова шаги. Грохочут. Много. Быстро. Близко.
Вдох и выдох. Влажный клекот в легких. И выстрел, оглушительно громкий, выбивший иные звуки.
— Дорри, сученыш, не смей помирать!
Удар. Щеки немеют, губы горячие, чужие.
— Отпустите моего брата! Уолтер, сделайте же…
Откуда здесь Ульрик?
— Не смей! Слышишь меня?
— Оставьте его. Ульрик, мои соболезнования.
Этого не знаю. Надо открыть глаза. Я жив. Жив? Ненадолго. Под сердцем холодно. Раньше жарко было, а теперь холодно. Если бы не стошнило, я бы уже умер.
Но я жив, и шанс есть.
Решение очевидно. Сказать надо.
— Священника звать надо…
— Заткните свою птицу, Персиваль!
Персиваль.
Кровь — это жидкость. Жидкости имеют сродство друг к другу. Кровь тоже имеет сродство. Нельзя менять просто так, нужно…
Хорошо. Теперь мне нужен еще один шанс.
Холод-поземка, по рукам и по ногам, которые есть ли, нету ли — не знаю. Зато есть крылья.
Ветер разворачивает спицы, натягивая до предела плотную перепонку из китайского шелка.
Он играет на снастях, как на арфе. И я засыпаю под ласковую его мелодию.
Только холод не отступает даже здесь.
— Глава 48. О том, что чудеса порой случаются, но не всегда идут от Бога
— Вы с ума сошли! — Уолтер Баксли попытался было оттеснить Персиваля, но младшенький Хоцвальд быстро ткнул в харю пистолетом и рявкнул:
— Ульрик, ваше поведение не разумно, — заметил лорд Фэйр, стягивая перчатку.





