— Вы, очевидно, не знакомы с Вилльерзом? Взгляните вон туда, по левую руку от короля. Видите молодого человека с лицом ангела? Старый дурак утверждает, что при взгляде на Вилльерза вспоминает о святом Стефане. Отсюда и Стини, уменьшительное от Стефана. Просто тошнотворно! Но вы не ответили на мой вопрос, красотка. Вы и Гленкирк любовники?
— Не ваше дело, — отрезала Жасмин. Маркиз стиснул ее ладонь.
— Если вам предстоит стать моей женой, я должен знать о вас все, дорогая, — сказал он.
— Я не собираюсь быть вашей женой, — обозлилась Жасмин. — И отпустите мою руку! Вы делаете мне больно, грязное животное!
— Значит, все-таки любовники. Но это не важно, мадам, все равно вы не были девственны! Четверо детей, и один из них королевский бастард!
— Повторяю, немедленно отпустите меня, иначе я закричу и устрою громкий скандал, милорд. Маркиз, смеясь, разжал пальцы.
— Верю. Когда мы поженимся, я стану бить вас за строптивость.
Жасмин изменилась в лице.
— Мужчина, способный поднять руку на женщину, — возмутилась она, — не что иное, как полнейшее ничтожество. Так что придется вам поискать какую-нибудь богатую глупышку! Я обручена с лордом Лесли.
И она поспешно направилась к графу Гленкирку.
— Я счастлива снова видеть вас, мадам, — сказала Жасмин, низко присев перед королевой.
— Вам не понравился маркиз Хартсфилд, — без околичностей заметила та.
— Совершенно не понравился, — так же откровенно ответила Жасмин.
— Мне тоже, — призналась королева.
— Король вынудит меня пойти с ним под венец? — опасливо спросила Жасмин.
Анна отрицательно покачала головой.
— С тех пор как Яков пообещал Стини руку наследницы Ратленда, он считает, что должен дать Сен-Дени такую же знатную жену. Тут есть и ваша вина, дорогая. Если бы вы сразу исполнили повеление короля, то ничего бы этого не случилось. Но, как вам хорошо известно, у Якова доброе сердце. Он не собирается вас заставлять, но, желая, чтобы выбор остался за вами, все-таки попытается замолвить словечко в пользу красавца маркиза. Я не знала, что он замышляет, иначе сумела бы отговорить. Его беспардонное вмешательство в вашу жизнь после смерти нашего дорогого Генри, да упокоит Господь его душу, уже заставило вас бежать из Англии. Не хочу, чтобы это повторилось, ведь тогда мне опять придется расстаться с малышом Чарли. — Она погладила руку Жасмин. — Все будет хорошо, дорогая. Но вы не должны больше убегать, и я прошу вас, Джеймс Лесли, хорошенько заботиться о леди Линдли.