Драконье (не)счастье, или жена возврату не подлежит (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Драконье (не)счастье, или жена возврату не подлежит (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Думаешь в первый раз он мне погром в лаборатории устроил?
И Смайз, не ожидая ответа, взял веник, совок и совсем прозаично начал убираться, что-то ворча. Интересно, он настолько беден, что у него нет слуг, или просто для него эта лаборатория и есть таинственное сокровище дракона?
Я осторожно присела на стул, предварительно осмотрев его на наличие осколков или каких-нибудь жидкостей. Прожечь платье или кожу случайно совсем не хотелось. Сложила чинно руки на колени и осторожно осмотрелась, стараясь не отвлекать учёного от его очень важной работы.
А ещё краем глаза посматривала на мужчину, который выглядел совсем мёртвым. Правда через несколько минут он пошевелился, а потом и открыл глаза. Огляделся и застонал.
— Очнулся, балбес? — Спросил Смайз беззлобно. — Какой раз ты уже мне лабораторию разносишь? Сил на тебя нет!
— Роб, я всё починю!
— Было уже. Не верю! — Гаркнул на него Смайз, потом повернулся ко мне. — Джулия, наконец-то могу вам представить моего помощника остолопа — Джаред Беркли.
— Очень приятно! — Сейр Беркли попытался вскочить с кресла и поклониться мне по всем правилам приличия, но не рассчитал силы и со стоном упал назад, в кресло.
Я кивнула. Рука снова начала сильно болеть и чесаться, а ещё почему-то начало знобить. Смайз словно что-то почувствовал. Повернулся ко мне.
— Беркли, живо тащи средство номер восемь и кристалл! — Сейр Беркли встал, пошатываясь. — Кому говорю, живо! Не видишь, что ли, что девушке плохо?!
Помощник Смайза потряс головой и бросился к стеклянным стеллажам, что стояли вдоль стен.
— Джулия, иди сюда, — Смайз похлопал рукой по креслу рядом с ним. Я с трудом добралась до него и села. — А теперь смотри — это моя разработка. — С гордостью произнёс он и капнул немного жидкости на кристалл.
Кристалл исчез и на моих глазах на этом месте появился какой-то механизм. Шестерёнки, винтики, болтики. Всё это выглядело допотопно и, казалось, никак между собой не вязалось от слова «совсем».
— Что это? — Невольно спросила я.
— Говорю же, моя разработка. Названия пока нет. Но значится под кодовым именем Роберт 1 или лучше Роберт 2?
Я едва не засмеялась, но учёный выглядел таким серьёзным, что я закусила губу. Драконов лучше не злить, даже если они чокнутые учёные.
— Этот механизм при помощи магии поможет разорвать нить обещания. Только нужно беспрекословно выполнять мои указания.