Ирвин по делу и рассказал — о том, как сделали слепок ложек, как пришла за ними призрачная Элис и ложки свои забрала, как обрадовалась и вызвала муженька, а муженёк уже и было наладился их всех сожрать, да ему не дали.
— Таким образом, нежить уничтожена, по периметру дома размещена защита, больше никто с той стороны не должен тревожить наших заказчиков, — завершил Ирвин.
— И хорошо, — кивнул полковник. — А как защиту поставили? Там хозяева выйти-то смогут?
Ирвин подумал, что не уделил этому вопросу достаточное количество внимания, а должен бы. И взглянул на Сазерленда, как будто так и надо. Но тот молчал, а заговорила, на удивление, Айлинн.
— Господин полковник, я продублировала защитный контур и использовала привязку силы к материалу стен и порогов, — и дальше она говорила ещё много слов на заумно-артефакторском, и судя по виду полковника, ему эти слова тоже звучали русалочьей грамотой. — Это не самый распространённый метод, но если хозяева захотят, они могут обратиться в компанию по установке магической охраны, и им там всё сделают, как надо.
— Да главное, чтоб работало, так? — пробормотал озадаченный полковник. — Благодарю вас, все свободны. Жду отчёт завтра в течение дня, наш финансист тоже будет его ждать.
Ну всё, можно валить. Ирвин попрощался с полковником, взял Айлинн за руку и повёл наружу, к машине. Сазерленд отправился за ними.
Впрочем, уже на улице Ирвин присмотрелся — тот выглядел каким-то не слишком живым. Смотрит в одну точку и бледный совсем. Вообще некроманты тоже вполне способны выкладываться в таких делах, поэтому — ничего особенного, наверное.
— Сазерленд, вы в порядке? — всё же он решился спросить.
Тот не сразу сообразил, что к нему обращаются.
— Что? А, да, благодарю вас.
— Ирвин, может быть, мы довезём господина профессора до его дома? — спросила Айлинн.
— Да без проблем, — и вправду, ничего особенного. — Куда ехать, говорите.
Тот не возражал, ехать нужно было недалеко — и вовсе не в особняк Сазерлендов, как понял Ирвин. Ну и ладно, он сам тоже не с папенькой живёт.
Норд-Ист-Лейн встретила темнотой — ни одного светящегося окошка ни в одном доме. Нужный номер представлял собой как раз небольшой дом, и никакой дворецкий в том доме хозяина на пороге не встречал.
А хозяин — или наниматель — домика тихо спал на заднем сиденье и даже не сопел.
— И чего? — спросил Ирвин скорее сам себя, чем кого-то ещё.
— Господин профессор, мы приехали, — Айлинн повернулась к нему, но он не реагировал.