Два семестра волшебства (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Два семестра волшебства (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
И на долю секунды в зеркале мелькнули студентка Уна Форс, её Линда и некий весьма крупный чёрный кот. Что за кот?
Но Сазерленд появился, и они вправду мгновенно сходили тенями до Ирвиновой квартиры и забрали там контейнер.
— Благодарю, — кивнул Ирвин. — Слушай, а что там у вас за кот? Да ещё чтобы не боялся Линды?
— Это Бринн в своей первозданной форме, — усмехнулся Сазерленд. — Никогда не видел Старшего-кота. Но оказалось, и такое случается. И он учит госпожу Форс маскировать Линду, чтобы можно было гулять с ней по улице и не пугать людей.
Надо же, подумал Ирвин. Ну всё лучше, чем ерундой страдать. А пока… тут ещё есть те, кто страдает ерундой, и лучше бы они перестали это делать.
В кабинете артефакторов никого не оказалось.
— Ох, мы в приёмной ректора, нам даже портал открыли, — прошептала Айлинн в зеркало еле слышно.
— Сейчас буду, — заверил её Ирвин и припустил в административный корпус, по дороге жалея, что так рано отпустил Сазерленда.
Впрочем, он успел — громкий раздражённый голос господина Тимса раздавался на весь пустой коридор.
— Наглая ложь и клевета, вот что это, господин профессор. Наверное, вам просто нужно продвинуть вашу протеже на это место? И чем же она лучше Томаса?
— Госпожа Донован лучше тем, что знает материал, умеет дать его студентам, умеет после спросить его со студентов, то есть — она уже вполне сформировавшийся преподаватель. Кроме того, она прошла процедуру обсуждения диссертации на кафедре на прошлой неделе и готовится к защите работы.
Ладно, один защитник хорошо, а два — лучше. Ирвин открыл дверь.
И первым, кого он там увидел, оказался даже и не господин ректор профессор Стрикленд, и не господин Тимс, а лорд Торнхилл. Сидел, внимательно слушал.
— А это ещё кто? — недовольно поинтересовался господин Тимс.
— А это старший сын лорда Бакстона, он у боевиков преподаёт, — пояснил лорд Торнхилл. — Наверное, ему есть, что сказать по нашему вопросу.
— О да, — сказал Ирвин. — Здравствуйте, — он улыбнулся ректору и прочим. — Так вышло, что мне и вправду есть, что сказать. У меня есть некое свидетельство, воздушный слепок разговора. Могу предъявить контейнер, чтобы потом не было вопросов к его содержимому.
Лорд Торнхилл взял контейнер и осмотрел его.
— Вижу, что запечатан, вижу, что содержимому около трёх месяцев.
Далее его осмотрели профессор Стрикленд и профессор Сансет.
— Открывайте, Ирвин.





