О чём книга «Двойник короля 12»
Двойник короля 12 — книга автора Артемий Скабер. На странице есть описание, похожие книги и ссылки на автора, жанры и подборки.

Двойник короля 12 — книга автора Артемий Скабер. На странице есть описание, похожие книги и ссылки на автора, жанры и подборки.
Раздел Chitat.online для книги «Двойник короля 12» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Двойник короля 12 — книга автора Артемий Скабер. На странице есть описание, похожие книги и ссылки на автора, жанры и подборки.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
Двойник короля 12 — книга автора Артемий Скабер. На странице есть описание, похожие книги и ссылки на автора, жанры и подборки.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Похоже, «Двойник короля 12» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Я встретил его ударом в грудь. Моя рука, усиленная кожей степного ползуна, легко пробила его защиту. Я отчётливо услышал, как треснули рёбра, а сам нападавший отлетел на два метра и рухнул на мостовую, хрипя и задыхаясь.
Остальные напали все разом. Один попытался ударить меня ножом, но я перехватил его руку и вывернул так, что лезвие вошло ему самому в бок. Другой получил удар ногой в колено. Сустав хрустнул, и мужчина повалился на землю, воя от боли.
Четвёртый попытался схватить Изольду, но она ловко увернулась и всадила свой нож ему в плечо. Пятый, видя, что дела плохи, бросился бежать, но Лахтина поставила ему подножку, и он растянулся на мостовой.
Шестой, самый здоровый из всех, решил атаковать меня сзади. Я услышал его тяжёлое дыхание и резко развернулся. Мой кулак встретился с челюстью мужика. Удар был такой силы, что бедняга взлетел на полметра и рухнул без сознания, с вывернутой под неестественным углом нижней частью лица.
Всё произошло за считаные секунды. Я даже не вспотел, и дыхание осталось ровным. А вот прохожие вокруг замерли, наблюдая за нашей молниеносной расправой с напавшими.
— В порядке? — спросил я, оглядываясь.
— Да, господин, — ответила Изольда, вытирая нож об одежду нападавшего.
Лахтина кивнула, а Фирата всё ещё дрожала, но кивнула тоже.
Вокруг собиралась толпа. Люди шептались, показывали пальцами. Кто-то побежал за жандармами, и очень скоро на площади появились представители закона.
— Что здесь происходит? — строго спросил старший по званию, глядя на разбросанные по мостовой тела.
— Капитан Магинский, — представился я, показывая документы. — На меня и моих… спутниц напали эти люди. Пришлось защищаться.
Жандарм внимательно изучил мои документы, потом перевёл взгляд на стонущих нападавших.
— Шестеро против одного, — заметил он. — И все лежат. Впечатляюще, капитан.
— Граф, — поправил его. — Магинский Павел Александрович. Сейчас я в запасе.
Он вскинул брови, но промолчал. Его напарник уже проверял карманы нападавших, доставая какие-то бумаги.
— Известные воришки, — сказал мужик, просматривая документы. — Пётр Косой, Семён Лапа, остальные тоже из этой банды. А мы как раз на них шли. Уже неделю щипают и растворяются в городе.
— Вот и поймали, — пожал я плечами.
— Капитан… То есть граф, — поправился жандарм, — вам придётся проехать с нами для дачи показаний.
Я нахмурился. Не хотелось терять время на бюрократические процедуры, когда дом уже так близко.
— Это обязательно? — спросил.