Джентльмен-повеса — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Джентльмен-повеса»

Неисправимый картежник и ловелас Стивен Паркер-Рот вынужден жениться на девушке, которую скомпрометировал. Но невеста оказывается не той, на кого он рассчитывал. Джентльмену придется выбирать между светским долгом и подлинной любовью, между репутацией и сердечными чувствами.

Автор: Салли МаккензиЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Джентльмен-повеса»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Джентльмен-повеса»

О чем книга

Неисправимый картежник и ловелас Стивен Паркер-Рот вынужден жениться на девушке, которую скомпрометировал. Но невеста оказывается не той, на кого он рассчитывал. Джентльмену придется выбирать между светским долгом и подлинной любовью, между репутацией и сердечными чувствами.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Неисправимый картежник и ловелас Стивен Паркер-Рот вынужден жениться на девушке, которую скомпрометировал. Но невеста оказывается не той, на кого он рассчитывал. Джентльмену придется выбирать между светским долгом и подлинной любовью, между репутацией и сердечными чувствами.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Джентльмен-повеса» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

А пока ты должна носить его, чтобы не возбуждать ненужных разговоров.

Он положил ее руку на свою и повел обратно к дому. Все получилось не так, как он представлял себе. Он ожидал… хотя, когда речь идет об Энн, ожидать нельзя ничего. Она совершенно непредсказуема.

Стивен ускорил шаги. Им действительно надо побыстрее вернуться в зал. Если повезет, то до начала следующего танца.

— Мне очень жаль, что ты оказался втянутым в эти неприятности, — сказала Энн, — и вынужден нести расходы. — Она взглянула на него очень серьезно. — Я буду внимательна с твоим кольцом и ни за что его не потеряю. Обещаю.

Стивен почувствовал раздражение.

— Это твое кольцо, Энн. Ты можешь выбросить его в Темзу, если есть желание.

— Нет. — Она нахмурилась. — Я ношу его только временно.

— А я говорю, что оно твое. Мне оно не нужно. Поверь, я не собираюсь дарить его другой женщине, если решу жениться. — Стивен редко злился, но сейчас был близок к этому состоянию, как никогда.

— Но оно ведь очень дорогое.

— Ну и что? Ты считаешь меня нищим? Пусть у меня нет титула, но на паперть я пока не собираюсь. У меня есть собственное имение в Девоне. Поверь, у тебя нет оснований опасаться голодной смерти.

Энн высвободила руку и прошипела:

— Ты специально притворяешься бестолковым. Поскольку в действительности мы вовсе не помолвлены, я не могу принять от тебя такой дорогой подарок. Ты должен обещать, что возьмешь кольцо обратно, когда все это закончится, иначе я не соглашусь его носить.

— А ты специально все усложняешь. — Стивен скрипнул зубами. У него был довольно громкий голос, а возле бального зала не следовало устраивать ссору. Кто-нибудь определенно услышит, и пойдут разговоры, что жених и невеста уже ругаются.

Энн снова уперла руки в бока. Чудесно. Теперь к ним не надо даже подходить близко. Издалека тоже можно понять, что происходит.

— Соблюдай осторожность. — Теперь настала его очередь шипеть. — Нас могут увидеть.

Но Энн была упряма, как осел… ослица.

— Ты согласишься взять кольцо обратно, когда помолвка будет разорвана?

— Хорошо. — Стивен легко мог согласиться на это, поскольку не собирался разрывать помолвку. И у него еще будет время убедить эту колючую женщину, что она тоже не хочет ее разрывать. — А теперь давай сменим тему. Расскажи, что или кто в бальном зале так тебя испугал, что ты утащила меня в кусты?

Глава 11

Желудок Энн сжался от страха. Слава Богу, он был пуст, иначе бы ее стошнило прямо на красивый вечерний костюм жениха.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Джентльмен-повеса» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Джентльмен-повеса» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Джентльмен-повеса» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Салли Маккензи. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги