Эйгор. В потёмках (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Эйгор. В потёмках (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Раз вы так настаиваете, мы можем отойти в сторону. Если я всё правильно понимаю, то вы в курсе, к каким последствиям может привести попытка моего убийства или похищения?
— Вы очень наивный мальчик, Орнос. Если бы мне было нужно вас убить — предварительные светские ласки не понадобились бы. Идёмте в эту комнату, у меня не так много времени.
Слышу, как за столиком хмыкает Канс. Когда я вернусь, у сына хёрдиса наверняка возникнет масса вопросов. Равно, как и у остальных. Делаю шаг, следуя за развернувшейся придворной дамой и понимаю, что к головной боли прибавился ещё и шум в ушах.
Остановившись, опускаю правую руку на рукоять «Эрстона». Позади явственно лязгает взведённый курок револьвера — кто-то из нашей компании, заметив мой жест, достал оружие. Женщина поворачивается ко мне с возмущённо-удивлённым выражением.
— Я же сказала, что не собираюсь причинять вам вред! Господин Вайрьо, зачем вы…
Прерывается и присмотревшись к моему лицу, уже совсем другим тоном продолжает.
— Что с вами? Кожа лица, как… Что-то болит? Где? Покажите мне!
Вторая половина фразы произнесена в тональности, похожей на пожилого целителя, что демонстрировал нам возможности «полевой медицины». Колеблюсь, выбирая между вариантами реакции. Голова за это время начинает болеть ещё сильнее, а в галерее опять возникает призрак старого мага.
— Мужчина. Идёт с другой стороны. Этот вооружён до зубов и увешан артефактами.
Из своего кресла поднимает Джойл, растерянным голосом интересующийся.
Чуть поворачиваю голову и вижу, что рука здоровяка лежит на рукояти громадного «Стинни». Айрин и вовсе уже достала один из своих револьверов, держа его со взведённым курком в руке. Руки Тонфоя на столе, но думаю, у аристократ наготове одна из нотных связок.
Ответить не успеваю — с другой стороны галереи появляется мужская фигура, быстро приближающаяся в полумраке.
Тот, чуть замедляет темп и наклоняет подбородок вперёд.
— Господин Вайрьо. Графиня, пожалуйста отойдите от него в сторону. Я бы советовал вам вернуться к исполнению ваших непосредственных обязанностей по отношению к Морне.











