Фиктивный брак (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Книги той же серии
Похоже, «Фиктивный брак (СИ)» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Книга «Фиктивный брак (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Но зол на себя за увечье. За то, что ему, аристократу, приходится принимать в своем доме простых, пусть и состоятельных, торговцев.
Вздохнув, снова повернулась к старшему лорду и продолжила:
— Так вот, я прочитала объявление об отборе и хотела бы сделать вам выгодное и интересное предложение. — Сказала и тут же поправила саму себя. — Точнее, не я, а мы с отцом.
Сэр Томас как-то поежился. Не сразу, но поняла, что он намерен отказать мне. Потому что решил, будто я собираюсь проситься на роль одной из невест и бороться за сердце его сына на отборе.
— Видите ли, мисс Латимер, — проговорил сэр Томас. — И вы мистер Латимер. Я не хочу вас обидеть, но дело в том, что нам нужна девица из благородного семейства. Вы, конечно, весьма привлекательная леди, но ваш статус…
— Отец, — хмуро перебил старшего Бэрилла сын. — Перестань оправдываться. — И добавил, взглянув не на меня, но на моего отца. — Вы нам не подходите.
Сказано резко и твердо.
— Правда? — я усмехнулась. — А вот вы мне, так вполне.
Открыв сумочку, достала карточку со своими именем. Положила на стол, придвинув к сэру Томасу и, оглянувшись на Эдварда, произнесла: — Мне нужны ваши имя, титул и кое-что еще. Но это мы бы обсудили при вашем положительном ответе. Взамен я оплачу ваши долги. Поверьте, денег у меня достаточно и без поддержки отца. Если решитесь, пришлите слугу с запиской. — Хотела еще добавить, чтобы не льстили себе надеждой на этот отбор.
Будь Эдвард один, высказала бы то, что думаю, а так…
— Пойдем, отец. Я донесла до этих джентльменов свою мысль и предложение. Теперь пусть думают. Но учтите, — у двери резко обернулась, смерив взглядом Эдварда. — Долго ждать я не собираюсь. У вас от силы неделя. До свидания, господа! — и первой вышла в коридор.
Лакей ждал нас у дверей. Проводил с поклоном, тихо прикрыв двери. Я спустилась вниз, заметив, что на козлах сидит еще один слуга, присматривавший во время нашего отсутствия за коляской. Это порадовало. Все же, у Бэриллов имеется и кучер.
— Я тут приглядел за вашими лошадками, — мужчина спрыгнул на тротуар, поклонился. — Очень хорошие кобылки. Просто загляденье.
Смерив кучера взглядом, улыбнулась. Мужчина явно знал толк в лошадях. Он был стар, но еще крепок.





