Фиктивный брак (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Книги той же серии
Похоже, «Фиктивный брак (СИ)» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Книга «Фиктивный брак (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Расположившись, примяла платье, оставив место для Эдварда, которому помогали сесть отец и, к моему удивлению, принц. Альберт сам вызвался, шагнув вперед и отмахнувшись от сопровождения. У меня было мелькнула мысль, что Нед откажется от этой помощи, но нет. Он положил одну руку на плечо отца, вторую на плечо наследного принца и оттолкнувшись от кресла, позволил перетащить себя и усадить подле заждавшейся невесты.
— Нед, — выдохнул Альберт, чуть наклонившись. — Я не знал, что все так плохо. Поверь, иначе…
— Просто поздравь нас с Эйвери, — отозвался мой уже супруг.
Быстрый взгляд принца скользнул в мою сторону.
— Леди Бэрилл, вы само очарование. Эдварду повезло встретить вас! — сказал он тактично. А вот синие глаза рассматривали изучающе. Меня успели оценить и сделать какие-то свои выводы.
Не сомневаюсь, о том, когда и где пройдет церемония, его высочество узнал из газет. Зачем пришел? Восстановить то, что было утеряно между семьями? Знает ли король о поступке сына?
Все эти мысли живо промелькнули в моей голове.
— Благодарю от всего сердца, ваше высочество. Это честь для меня!
Он усмехнулся. О, да там тот еще характер! Да и оно понятно. Не может быть наследник престола добродушным и мягким. Там, где власть, нет места этим чертам характера.
Я отвела взгляд, сделав вид, что смутилась. Все как положено молодой жене.
— Если позволишь, я навещу вас через несколько дней в столичном доме, — сделав шаг от экипажа, добавил Альберт.
Эдвард пожал плечами.
— Не стоит себя утруждать, ваше высочество, — ответил муж спокойно. — Мы уже завтра отбываем в провинцию.
— Значит, я приеду в Северные пустоши, — хитро улыбнулся Альберт, и я поняла, что наследный принц привык получать то, чего хочет. — А потому, до встречи, Нед. И с меня подарок, — сказал и сделал еще шаг назад, туда, где его обступили стражи. Место принца тут же заняли наши отцы. Сэр Томас взглянул на сына. За его спиной мне улыбался отец. Кажется, оба папы были довольны.
— Вы сразу домой? — спросил старший Бэрилл.
— Нет, — положив руку на плечо уже мужа, я словно извинилась за то, что взяла слово раньше него. — Мы едем в банк. Я должна выполнить свою часть договора.
— Вот как? — улыбка сэра Томаса стала бледнее.
Плечо Неда под моей рукой дрогнуло, и я поспешила убрать руку.





