Филькина круча — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Филькина круча» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Но вскоре вновь появился уже в новое мое время для пробежек и стал сидеть ровно на той же лавке и следить за мной.
– Он смотрит на вас?
Дарья Игоревна наклонила голову набок и вопросительно вскинула брови.
– Ну, – продолжила Инна Карловна, – может, и смотрит, но только когда я резко поворачивала голову в его сторону, чтобы поймать на слежке, он всегда чем-то активно занят: то поправляет кепи, то протирает очки, висящие на шее на цепочке, то подносит сигарету ко рту. А когда я далеко от него, шагаю в другой части сквера, он сидит неподвижно.
– Так кто за кем следит? – Даша мягко улыбнулась. В глазах ее блестела задорная искринка.
– Я не… – Инна Карловна хотела было запротестовать, но тут же осторожно добавила: – Просто мне нужно быть начеку! А вдруг он маньяк и ждет удобного момента, чтобы напасть?
– Вам показалось, он похож на маньяка?
– Вы знаете, внешне нет. Я бы даже сказала, что для маньяка он староват.
– Но все равно, эта его навязчивость мне неприятна… Он пугает меня…
– Вы говорили с ним?
– Ну да… когда он догнал меня в самую первую встречу у подъезда…
– Да как о чем… – Инна Карловна хотела что-то сказать в свою защиту, но не могла толком вспомнить ни одной фразы из того разговора.
Дарья Игоревна пожала плечами.
– Днем в парке, когда вокруг много народу, вы смогли бы подойти к нему и поговорить?
– Ну вот еще! Я просто хочу, чтобы он не таскался за мной! Что ему, своих бабок мало?
Две следующие недели он буквально преследовал ее.
Обычно он следовал за ней на расстоянии, затерявшись в толпе, но Инна Карловна, как будто бы случайно глянув в стеклянную витрину газетного киоска или аптеки, всегда выхватывала взглядом не только свою все еще стройную фигурку, но и спешащего за ней кряжистого коротышку в длинном черном плаще.
Да и не услышать старика было невозможно. Он костерил случайно задевавших его мальчишек, ругал на чем свет стоит резко переключившийся светофор или неожиданно вывернувший из-за поворота истошно звенящий трамвай.
И каждый раз, когда она встречалась с ним взглядом, он приподнимал кепи. Если же они сталкивались нос к носу, он приветствовал ее по-французски, неизменно добавляя в конце «красавица».