Герцог-дьявол — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Герцог-дьявол» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
– Винсент будет оскорблен твоей оценкой его способностей.
– Смелости ему, конечно, хватит, но опыта явно недостает.
– Между прочим, моей кандидатурой был вовсе не Винсент. Подобное дело требует человека, которому я мог бы полностью доверять и который умеет хранить тайну.
Такой человек только один.
Лошади перешли на быстрый галоп по холмам парка, далеко оторвавшись от экипажей и людей, фланировавших вокруг озера Серпентайн. У дерева, обозначенного как завершающий пункт скачек, Габриэль осадил лошадь. Брентворту оставалось еще несколько ярдов.
– Черт побери! – выругался Брентворт. – Если этот конь не способен угнаться за твоим, у него нет никаких шансов выиграть в настоящих бегах.
– Но ты ведь приобрел его без моего совета. И совершил ошибку.
Брентворт помрачнел и нахмурился, вынужденно признав правоту друга.
– Поддался минутному желанию на аукционе. Тебя там, кстати, не было.
Наверное, Габриэль пошел бы на аукцион, получи он на то приглашение. Тем не менее Брентворт гордился своим знанием лошадей, владел несколькими победителями больших скачек в разных концах Англии.
Брентворт покупал лошадь примерно так же, как начинал ухаживать за новой любовницей, – без особых эмоций. И то, что он приобрел лошадь в результате минутного порыва, удивляло.
– Я поражен тем, что ты подпал под влияние аукционной лихорадки из-за этой лошади. Она, конечно, красива, но и только.
Брентворт потрепал лошадиную холку каштанового цвета.
– Наверное, она напомнила мне первую лошадь.
– В таком случае сохрани ее просто для прогулок. В любом случае так ей будет лучше.
Они прошлись с лошадьми, чтобы охладить их. Габриэль убедился, что они далеко оторвались от остальных наездников и произнес:
– Я хотел попросить тебя еще об одной услуге.
– Я этого ждал. На сей раз мне можно задавать вопросы?
– Наверное, даже нужно.
– Маловероятно. Однако с полной уверенностью сказать трудно. Тем не менее требуется абсолютное молчание.
Брентворт остановил лошадь.
– Объяснись, пожалуйста.
Лэнгфорд собирался поведать Брентворту только половину всей истории, однако там, на холме, когда остатки высшего общества собирались в парке в час модных прогулок, выложил ему все. Он не видел другого выхода.
Брентворт выслушал его в полном молчании.
– И когда ты ожидаешь получить упомянутое письмо? – спросил он, стоило Габриэлю закончить.
– Пришли мне указания, и я организую передачу кинжала. Что касается слежки, я возьму себе в помощь Страттона.







