Горный цветок — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Горный цветок»

Девушка получает второй шанс на жизнь после трагических событий. Теперь перед ней стоит выбор: повторить прошлое или переписать собственную судьбу. История о том, как вера в себя и решимость могут изменить всё.

Автор: Шах ОльгаЖанры: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Горный цветок»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Горный цветок»

О чем книга

Девушка получает второй шанс на жизнь после трагических событий. Теперь перед ней стоит выбор: повторить прошлое или переписать собственную судьбу. История о том, как вера в себя и решимость могут изменить всё.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения
  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Девушка получает второй шанс на жизнь после трагических событий. Теперь перед ней стоит выбор: повторить прошлое или переписать собственную судьбу. История о том, как вера в себя и решимость могут изменить всё.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Горный цветок» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Однако, человек полагает, а Бог располагает…

Появился один из солдат и знаками дал понять, что приближаются ещё гости. Я радостно вскинулась, решив, что могу попроситься развлекать уже прибывших гостей, но отец строго посмотрел на моего супруга, который самым первым весело похромал в сторону холла, на Лейва, который понятливо кивнул и сказал преувеличенно-бодрым голосом отцу своей будущей супруги:

- Милорд, позвольте представить вам крайне удобные стулья. Моя сестра, леди Хейвуд, придумала себе новую затею…

Что я конкретно придумала, кроме стульев с мягким сиденьем, мы не узнали, поскольку вновь вышли на крыльцо. Отец решил, что для репутации семьи будет гораздо лучше, если встреча гостей пройдёт без присутствия Маркаса… ну, не знаю, если честно… не было бы хуже…

Вскоре показались дорожные кареты и солдаты с гербами Белтейнов. Тут-то я окончательно приуныла. Если я всё правильно запомнила, то Элгар Белтейн – не из тех парней, которые хотя бы на чуть-чуть отступят он правил этикета. А он прямо указывает на то, что церемония встречи гостей не должна походить на покупку двух кочанов капусты в лавке зеленщика. То есть, принимающая сторона обязана рассказать всё о той чести, которая ей выпала. А приезжающая – уверить своих визави, что для неё честь на порядок больше.

Кареты остановились, подножки опустились и первым показался высокий и сухопарый мужчина с длинным вытянутым лицом и блеклыми глазами. Далее вылезла его такая же долговязая дочь и супруга с плотно сжатыми губами. Я со вздохом пробормотала нечто непотребное, что не должно быть в лексиконе настоящей леди. Отец, стоящий неподалёку, счёл возможным сделать вид, что ничего не слышал и всё с той же вежливой улыбкой прижимал руку к сердцу, показывая своё уважение.

Однако, слава Великому, гости были крайне усталыми и за каких-то двадцать минут успели сообщить всё, что о нас думают. Я брела по длинному коридору, надеясь только на то, что сегодня вечером я не стану шмыгать носом и тем самым оскорблять благородное собрание. В наших комнатах я застала супруга, который тут же усадил меня возле камина и велел принести согревающее питьё от Асвейг. Я с подозрением понюхала тёмный отвар, который издавал аромат ромашек, камилл по-местному, мёда и ещё чего-то горького. Ну, если это приготовила Асвейг, то есть шанс не загнуться от какой-нибудь гадости."

"- Не вижу причины для столь бурной радости, - покосилась я на Маркаса, который с довольно-безмятежным видом сидел рядом со мной, вытянув ноги к камину.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Горный цветок» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Горный цветок» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Жанры книги