Грёзы лунного света — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Грёзы лунного света» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Мы стали вслушиваться, и действительно: вся эта тьма надвигалась на нас совершенно беззвучно. Ледяная рука Байрона взяла мою, и я покрепче ее сжала. Я зажгла свой свет, и он окружил нас серебристым сиянием. Он рассеивал тьму всего на несколько метров.
– Нам нужно поторопиться, – безуспешно пыталась сориентироваться я. – Куда нам идти?
Най показал налево, а Байрон направо. Ноэль ничего не сказал.
– Отлично вы мне помогаете, – заметила я. – Думаю, нам нужно идти туда. Най, не отставай от нас.
Мальчик испуганно кивнул.
Мы медленно продвигались по воде, которая вдруг стала похожа на пудинг, с каждой секундой становящийся все более вязким.
– Почему вода такая странная? – прошептал Байрон. Даже его голос был тягучим, как какой-то сироп.
– Понятия не имею, но до школы наверняка осталось всего ничего, – попыталась успокоить его я. – Следите, чтобы мы не проплыли мимо нее.
Мальчики молча кивнули. В их чертах читался страх. Он закрался даже в мою голову. Мое сердце бешено колотилось, и я надеялась, что ребята этого не почувствуют.
– Мы справимся, – прошептала я, чтобы придать себе смелости.
– Вон там! – крикнул Ноэль. – Там наша школа.
Я посмотрела в направлении, в котором он указывал пальцем. Очертания школьного грота возвышались неподалеку от нас. Мы продвигались в его сторону так быстро, как только позволяла тягучая водяная масса. Нариана нетерпеливо ждала нас у входа. Ее свет тоже простирался всего на несколько метров. Тьма поглощала наши огни, словно прожорливое животное.
– Чего вы так долго? Быстро заплывайте!
Я с облегчением подтолкнула мальчиков ко входу. Вода стекала с моего костюма, и одежда вскоре высохла. К сожалению, с моими волосами так быстро это не работало: они, судя по всему, были не шелликотскими, а слишком уж человеческими. Я потянулась за полотенцем из морской травы, которое уже лежало наготове.
Нариана закрыла дверь. Когда она повернулась ко мне, я увидела отражение собственного страха в ее глазах.
В ту же секунду обрушился шторм, ни секунды не колеблясь. Буря со всей своей первобытной силой заставляла воду биться о стены огромного грота снаружи. Я оперлась на стол, чувствуя невероятное облегчение. Мои ноги превратились в пудинг. Представить себе не могу, что было бы, если бы мы остались там.
Я села на вымощенный ракушками пол между детей.



