О чём книга «Хиван»
Отставной пограничник Иван Забелин попадает в Хиван, чтобы воплотить свою мечту. Ему предстоит совершить невероятный путь от раба до дипломата, встречая старых знакомых и делая новые открытия в мире, полном опасностей и тайн.

Отставной пограничник Иван Забелин попадает в Хиван, чтобы воплотить свою мечту. Ему предстоит совершить невероятный путь от раба до дипломата, встречая старых знакомых и делая новые открытия в мире, полном опасностей и тайн.
Эта страница Chitat.online посвящена книге «Хиван»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.
Отставной пограничник Иван Забелин попадает в Хиван, чтобы воплотить свою мечту. Ему предстоит совершить невероятный путь от раба до дипломата, встречая старых знакомых и делая новые открытия в мире, полном опасностей и тайн.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Василий Васильевич Горобейко Самиздат подборки серии
Отставной пограничник Иван Забелин попадает в Хиван, чтобы воплотить свою мечту. Ему предстоит совершить невероятный путь от раба до дипломата, встречая старых знакомых и делая новые открытия в мире, полном опасностей и тайн.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
.
- Место на карте показать сможете? - перебил безопасник, передавая ему планшет.
- Только если примерно. Где-то южнее Валгалы. Ночь была, да и везли меня в закрытом кузове. Но реку мы не пересекали, а до поворота на проселок к общине Сабти мы по асфальту не менее трех часов ехали.
Безопасник переглянулся с Шутихиным.
- Похоже, вы были правы, Сергей Павлович. Бункера появились ранее, и Цитадель оборудовала подъездными путями только известные ей, ближайшие к заселенным землям. Так что возле поселений хавиков может быть множество неучтенных точек выхода. Тот ""славянский"" бункер явно не единственный!
- Скажите, Иван, а других сибиряков вы там не встречали? - вмешался в разговор Палыч.
- Нет. Мурусы, похоже, до меня вообще о русских знали только понаслышке, и то от своих врагов мудулов. А вот последние уже успели с русским анклавом познакомиться и теперь детей русским оборотнем Биликоу пугают. Говорят, русские один койс целиком вырезали. - Иван сверился со своей тетрадкой. - Койс Вараби."
"- Ну, про то что вырезали врут. Мы пока только от их банд отбивались. Но вот теперь готовимся и ответные удары наносить. Интересная у вас тетрадка. Можно полюбопытствовать? - Бирюков протянул руку. - Да, подчерк у вас не слишком разборчивый. Вы случайно не медик по образованию?
- Нет. Я кинолог.
- Вот даже как. Служили?
- Да. В погранслужбе, прапорщик. Был прапорщик.
- Полевой опыт есть?
- В смысле? А, ну да. Я в основном на заставах вожатым служил.
- И следы читаете?
- Читаю. Я же в тайге с детства.
- Ну, о вашем будущем в этом мире мы еще успеем поговорить. Но мне ваш случай провала покоя не дает. Не вписывается он в общую схему. Никак не вписывается, - безопасник задумался. - Скажите, Иван, а не было ли это как-то связано с чей-то смертью?
Иван даже вздрогнул: ""Млять! Ну вот от куда? Откуда он может знать про того фраера? У меня, что на лбу теперь написано, что я убийца? Так, не забываем про второе правило"".
- Было. Я перед этим бандита, убил. Нечаянно. Они на базу приехали грабить, а он Верного зарезал. Ну, я его нагайкой.... А потом побрел.... Пурга была, вот я в берлогу и свалился. Меня теперь посадят, да?
- Нет, конечно, - Бирюков отмахнулся. - То, что бандита убил - это хорошо, это правильно. Здесь за это не сажают. А далеко от берлоги это случилось?
- Далековато. Я часа два, не меньше брел, пока не провалился.
- Не срастается. А в самой берлоге ничего странного не заметили?
- Так, а чего там замечать. Я же прямиком на мамку свалился.