Я чужая невеста — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Я чужая невеста» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Снова поднял на меня глаза, оказавшиеся темно-синего цвета, и добавил:
— Все еще здесь? Мы обязательно пообщаемся позже, но сначала мне нужен твой начальник.
Я сделала несколько глубоких вдохов. Спокойствие и только спокойствие! Я, в конце концов, яркая представительница Серебряного клана, который славится сдержанностью и уравновешенностью. Не дело, чтобы какой-то клоун двумя фразами вызывал во мне злость. Максимум — здоровое недоумение и недовольство. Максимум, я сказала!
— Мой бывший начальник.
— Что значит бывший? — серьезно спросил мужчина.
— То и значит, — сухо ответила я. — В данный момент Смотрительницей являюсь я. И вы сидите именно в моем кресле и нагло влезли в мои бумаги. Не знаю, насколько свободно вы чувствовали себя в обществе Люциана, но я такого поведения не потерплю. Извольте себя вести достойно.
Мужчина медленно поднялся и поклонился.
— Приношу свои извинения, леди...
— Леди Миррайна Ситрелин из Серебряного клана. Серая ветвь, — я еле заметно склонила голову в ответ.
— Ну конечно, — задумчиво произнес он.
— Вы имеете полномочия? — недоверчиво осведомилась я, поправив сползшие на нас очки.
— Имею. Сверьтесь со списком, — спокойно ответил рыжий. — Мидьяр Ле-Кинаро. Начальник отдела Иллюзий Департамента по работе с переселенцами.
Иллюзии? То есть вдобавок он еще и носитель одной из шести магических Стихий, а конкретно Грез. Это несколько объясняет эпатажную внешность, но нисколько не оправдывает наглость.
— Непременно, — сухо ответила я.
К сожалению, такая личность в списке отыскалась. Я сверилась с особыми и довольно яркими приметами, слепком ауры и неохотно признала его право:
— Все в порядке. Что именно вам нужно?
Мне передали сложенный вшестеро листик. Я брезгливо оглядела потрепанную бумажку, развернула и ознакомилась с содержимым. Вернее, честно попыталась это сделать.
— Извините, а на каком это языке?
Вполне обоснованный вопрос. В переселенческом департаменте работало немало тех, кто родился в других мирах и силами Стихий был перенесен в Изначальную Империю.
— На общем, — невозмутимо ответил волшебник.
М-да?.. Если первые два названия еще поддавались расшифровке, то следующие три... Почерк был просто кошмарный. Даже хуже, чем у Люциана, а ведь я и правда думала, что после каракулей наставника мне ничего уже не страшно.
— Извините, но не могли бы вы пояснить значение трех нижних строчек? — вежливо попросила я. — Вынуждена признать свое бессилие.





