Я не выйду за варвара (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Я не выйду за варвара (СИ)»

Северный народ захватывает Империю Священного Грифона. Для удержания власти необходимо брачное соглашение, и единственной наследницей становится Анна Аврора Бенкендорф-Айвори. Перед героиней встает выбор между судьбой и желанием избежать неволи варваров.

Автор: Мирослава ВишневецкаяЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Я не выйду за варвара (СИ)»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Я не выйду за варвара (СИ)»

О чем книга

Северный народ захватывает Империю Священного Грифона. Для удержания власти необходимо брачное соглашение, и единственной наследницей становится Анна Аврора Бенкендорф-Айвори. Перед героиней встает выбор между судьбой и желанием избежать неволи варваров.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Северный народ захватывает Империю Священного Грифона. Для удержания власти необходимо брачное соглашение, и единственной наследницей становится Анна Аврора Бенкендорф-Айвори. Перед героиней встает выбор между судьбой и желанием избежать неволи варваров.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Я не выйду за варвара (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Султан Мехмед не преминул подшутить, что я уж совсем измучил свою супругу ночью и подбодрил, мол дело молодое, немудрено засыпать на ходу, коль всю ночь провёл в компании такой красавицы.

А ведь мы пытались. Пытались натянуть улыбки до ушей и выполнять свои обязанности. Но между фальшивым смехом я то и дело поглядывал на свою жену. Выглядела она и вправду очень уставшей. А ещё, к моему ужасу, от моих глаз не укрылось, что ей больно. Едва уловимые взгляду движения выдавали мне, человеку не мало знавшему про боль, что ей сейчас не по себе. Некоторые движения ей давались с трудом, будто она осиливала себя. Но держалась при этом превосходно, продолжая общаться с гостями так, будто бы её ничего не беспокоит.

Я приказал незаметно подсунуть ей отвар, что мог бы облегчить боль. Сидел рядом с ней за столом и дышать боялся. Словами не передать, как я ждал окончания вечера, чтобы она наконец-то отдохнула.

— Прости меня. — таки набрался мужества, прошептав ей на ухо такие простые слова.

— Прости меня. — таки набрался мужества, прошептав ей на ухо такие простые слова.

Нашел под столом её ладонь и крепко сжал.

— Всё в порядке. — тихо перебила она меня. — Не терзайте себя.

И позвала слугу, чтобы он что-то подал на стол, дав мне понять этим своё нежелание обсуждать это.

Во второй половине дня, ближе к вечернему шоу, мы все разошлись дабы сменить наряды на вечерние. Я быстро справился со своим незамысловатым очередным нарядом, от количества которых начинало рябить в глазах, и немедля заявился в будуар супруги. Бесчисленно количество фрейлин и горничных помогало ей справляться со сложным убранством. Расчесывали волосы, скрепляли части наряда воедино, прежде чем надеть его, шнуровали корсет и занимались прочим бездельем.

Вся эта вакханалия с переодеванием, гудевшая как улей, замерла стоило мне войти. Женщины оставили свои дела, кротко присев передо мной в глубоком реверансе, склонив при этом низко головы.

Последней, как ни странно, отреагировала Эрлин. Ей всё еще было непривычно, что она вынуждена кому-то, кроме своего покойного родственника кланяться. Да и тот, как я понял, не требовал соблюдения дворцового протокола в узком кругу семьи.

— Ваше Величество?.. — сказала она, поднявшись с пуфика.

Она стыдливо покраснела, поняв, что я застал её в полуодетом виде. Я же, в отличии от неё не видел в этом ничего дурного. Анна Аврора моя жена и нет ничего предосудительного, что я смотрю на неё в любом виде.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Я не выйду за варвара (СИ)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Я не выйду за варвара (СИ)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Жанры книги