Игры с драконом — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Игры с драконом» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
И если встречаешься с таким человеком не от случая к случаю, а довольно регулярно, то велика вероятность спиться…
Именно такие мысли, пусть и выраженные в не особо цензурной форме, посетили меня следующим утром.
«Открыв глаза, я застонала», — так обычно пишут в любовных романах всех мастей, рассказывая о проспавшейся после обильных возлияний героине. Со мной было все по- другому. Открыв глаза, я увидела служанку, ту самую, полукровку, Диру. Она стояла перед кроватью и дрожала. Качественно так дрожала.
— Госпожа, — заметив, что я пришла в себя, подскочила на месте девушка. Перед моими губами мгновенно появился стакан с непонятной жидкостью. — Выпейте, госпожа, вам станет легче!
Я выпила, не желая мучиться от последствий похмелья, потом, почувствовав облегчение, припомнила вчерашний день и поинтересовалась, облизнув губы:
— Лорд Шаринас дома?
Дира побледнела и задрожала еще сильней. Да что ж такое? Одним именем этого дракона можно всю округу пугать.
— Да, госпожа, он велел позвать его, когда…
— Зови, — голова все же казалась тяжелой, как гиря, поэтому я откинулась на подушки. Принять бы как можно более величественный вид перед встречей с любовником, да боюсь, не оценит…
Его сиятельство появился в комнате, одетый в домашний костюм, довольный жизнью и, судя по выражению глаз, готовый объяснить нерадивой любовнице, как следует вести себя рядом с ним. С последним немного не получилось.
— Почему она дрожит? — не дав Шаринасу и рта раскрыть, кивнула я вслед покинувшей спальню служанке. — Чем ты, изверг, ребенка напугал?
Дракон, не ожидавший подобного приветствия, поперхнулся воздухом, откашлялся, потом зло прищурил глаза.
— Похмелье еще не прошло? Или та гадость настолько сильно в голову ударила?
— Любовник мне в голову ударил, — огрызнулась воинственно настроенная я. — Ты зачем детей мучаешь? Они потом от одного твоего вида вздрагивают. И как прикажешь жить рядом с таким пугалом?
— Высказалась? — Шаринас присел на кровать, наклонился, демонстративно принюхался.
— От ответа не уходи.
— Этот, как ты выражаешься, ребенок, обязан был присматривать за своей госпожой, а не сбегать вон из дома вместе с остальными слугами. Распоясались тут, без хозяйского глаза.
— Госпожой? Ты хотел сказать, любовницей? Чужой женой? Женщиной без статуса? — меня несло, и я не понимала причины.





