О чём книга «Игры с Тенью, или Семь поцелуев для недотроги»
Игры с Тенью, или Семь поцелуев для недотроги — книга автора Елена Горская. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Игры с Тенью, или Семь поцелуев для недотроги — книга автора Елена Горская. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Эта страница Chitat.online посвящена книге «Игры с Тенью, или Семь поцелуев для недотроги»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.
Игры с Тенью, или Семь поцелуев для недотроги — книга автора Елена Горская. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Елена Горская Легкое чтение Любовные романы Фэнтези подборки серии
Игры с Тенью, или Семь поцелуев для недотроги — книга автора Елена Горская. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
По-видимому, свою игру я отыграла хорошо. Потому как улыбка слетела с лица Тара, и он поднялся на ноги.
— Вечером мы идём на Большую площадь, — голос его был спокоен и бесстрастен. — И ты идёшь со мной.
— На танцевальный вечер? О, там будет представлена вся музыка Эмеральда. Кастаньеты, барабаны, гитары, как в Паравелле и Глоувере, или флейты и губные гармошки, как в Грессе … Это будет очень фееричное шоу.
— Мы будем вести расследование, а не танцевать, Ив. Можешь не переживать. Развлечения пока не входят в список наших планов, — ответил Тар, направляясь к выходу. — Но соблазнительное платьице можешь надеть.
— Чтобы порадовать одного жалкого обманщика, который даже хуже собаки, — смех Оттара, последовавший за этим ответом, раздался уже в коридоре.
Я покачала головой и улыбнувшись, заговорщицки произнесла:
— Или будущего мужа.
Когда улицы Алеана утонули в полумраке летнего вечера, я и Верлиан выбрались из дома. Тар ушел еще несколько часов назад, сообщив, что ему надо поговорить с Сэйдом и Асвальдом. И что он будет ждать нас к девяти на Большой площади.
Несмотря на внутреннюю тревогу, я наслаждалась этой прогулкой. Рассматривала золотистые гирлянды и яркие разноцветные фонарики, которыми были украшены улицы города. Любовалась нарядными дамами и их кавалерами, так же как и мы, спешащими на праздничные гуляния, откуда уже была слышна зажигательная музыка.
В этот момент мне казалось, Алеан ожил! Словно и не было этих нескольких страшных месяцев, когда вечерние улицы дышали мертвой тишиной, а жители прятались по домам, страшась стать новой жертвой ночного убийцы. А ведь весь кошмар этому городку только предстоит испытать, если мы не остановим Трези.
— Сколько же в этом городке прелестных дам, — заключил Верлиан, рассматривая, как и я, оживленные улицы.
Я с улыбкой взглянула на своего нарядного и очень симпатичного спутника. Его вечерний костюм состоял из черных брюк, белой рубашки и темного жилета. Последний он долго не решался надеть и твердил мне о том, что похож на темного властелина девственниц и на джентльменское отродье.
Но постояв у окна минут десять и поглядев на спешащих мимо прохожих, Верлиан все же решился на жилет.
Чтобы не выделяться из толпы, как он пояснил.
Я решила тоже немного разнообразить свой наряд, надев вместо платья атласную голубую юбку и бежевую рубашку с низким вырезом и рукавами-фонариками, которую купила в Глоувере во время своего недавнего путешествия.