Димка стояла за спиной Селебрина, молчала, но когда ветер подул в ее сторону, тоже начала водить носом, принюхиваясь к аромату Советника. После чего ее карие глазенки от удивления широко распахнулись, засияли… Грудь даже стала вздыматься чаще!
Осознание, что Ворон применил коварство, разъярило меня. Я перестала бояться подлеца. Стояла, дерзко рассматривала его и вкладывала во взгляд все презрение.
Ворон заметил, оценил и послал ответный взгляд, насмешливый и суливший мне много хлопот.
— Меня, Эбрер беспокоит, как ваша супруга отнесется к вашему увлечению? — не остался в долгу принц.
— Не следует, Селебрин, увлекаться чужими делами, когда своих невпроворот…
Беседа начинала походить на обмен угрозами и компроматом. Очень интересно. Но и опасно.
Пока думала, как поступить, чтобы не навлечь на себя новых бед, Селебрин повернулся к Димее.
— Маркизетта, благодарю за прогулку. Не желаю вам портить настроение, поэтому откланиваюсь, — вежливо кивнул.
Димка присела в низком реверансе.
Я повторила за ней, стараясь не обращать внимания на Ворона, однако его досаду, ярость и жажду приручить меня, ощущала кожей.
Зачем я советнику, тем более женатому?! Не знаю, но он точно не отступит. И плевать ему на мое упорство. Ворон добивается своего любой ценой.
Но сейчас, под негласной защитой Селебрина, я храбрая и злая. Невероятно хотелось влепить Советнику еще несколько пощечин, и не только их, потому что он подлец, негодяй, еще и изменщик! Тьфу!
Димке уходить от любимого не хотелось, однако она неглупая. Когда надо, прекрасно понимает, чего можно, а чего нельзя. Да и Селебрин каким-то неведомым образом действовал на нее положительно.
— Да, Ваше Сияние, — пролепетала она и как кроткая овечка пошла к дорожке. По пути едва заметно дала мне знак, чтобы следовала за ней.
Я быстрым шагом поскакала следом, уже выдохнула с облегчением, когда услышала вопрос принца:
— А где ваши туфли?
Вот глазастый! И ведь ждет объяснений.
Развернулась и, не сдерживая ехидства, ответила:
— Подарила фрею Эбреру.
— По назначению? — лукаво уточнил принц, подразумевая пощечину на отборе.
— Я воспитанная и скромная лея, — уклончиво ответила и, еще раз присев в поклоне, понеслась за Димкой, которая шагала быстро и недовольно сопела.
Глава 28
Сосредоточенная Димея вела меня по задворкам парка и молчала.
— Я не хотела нарушать ваше уединение, — первой заговорила я, искренне сожалея, что испортила романтичную встречу с принцем.
— Все потом! — она высунулась из-за колонны, огляделась по сторонам и махнула рукой, чтобы я следовала за ней.
Как две воровки, обходя людные места, мы пробирались через гроты. Потом, прячась за широкими стволами вековых великанов, крались до неприметного серого домика.