Императрица поневоле (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Книги той же серии
Похоже, «Императрица поневоле (СИ)» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Книга «Императрица поневоле (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
С этими словами он шагнул Ниэлю за спину и приставил кинжал к его горлу.
Я невольно сделала шаг в сторону двери, где стояли мужчины, в искреннем порыве защитить друга, хоть чем-то помочь ему, но Эл меня остановил, удержав за руку. Да, он конечно же прав, ведь тем самым, я могла бы лишь навредить: слишком опасной оказалась ситуация, но как же непросто было стоять и смотреть на то, что кто-то удерживает Ниэля, угрожая его жизни.
— Похоже, я был прав, не так ли, лорд Лонэрд или, может, лорд Элнорд? — усмехнулся друг, ни капли не испугавшись, — ловко вы всё придумали и провернули.
— Закрой свой рот, глупый мальчишка, — прошипел тот со злостью, сильнее прижав кинжал к шее Ниэля, отчего по коже парня тут же потекла тоненькая струйка крови, — ты итак подпортил мне сегодня настроение — не нарывайся, чтоб твоим родителям не пришлось тебя оплакивать, раньше времени.
— Значит, то, о чём рассказывал сын, пару минут назад, твоих рук дело? — голос императора дрогнул, но он справился с собой.
— Наивный старый дурак, — усмехнулся предатель, — я манипулировал тобой последние лет сто, а ты даже и не догадывался об этом, но потом мне надоело. Я достоин большего, нежели просто числиться в твоих советниках и значится в друзьях.
— Чего тебе не хватало, Лон? — император был потрясён.
— Власти, — ответил за него Элерандиэль. — Не так ли?
— А почему нет? Почему вашему роду достаётся то, чего лишены все остальные? Почему я не могу стать императором? Ведь я намного умнее тебя.
— Твой род многие века служил верой и правдой общему делу процветания нашей расы, — волнение императора смешивалось со страхом за сына, отчего голос дрожал лишь сильнее, — ты же знаешь, насколько важна для этого стабильность.
— Мой род мог бы давно править сам, если бы ни его слепая преданность, — фыркнул тот, — хватит об этом. Пора заняться обменом. Жизнь твоего младшего сына за отречение от трона в мою пользу. Как тебе такое?
— Ты с ума сошёл? — на бледном лице императора отразилось отчаяние, — никто из совета старейшин не примет подобное.
— Возможно, но я постараюсь это исправить, — хищная улыбка лорда Лонэрда, отметала все сомнения в том, что это не пустые слова.








