Интриганка — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Интриганка»

В сердцах жителей Старого города кипит огненный вихрь интриги и загадок. Ночи таинственных встреч и ужасных исчезновений заполняют воздух легендами и слухами, как будто город облечён в призрачный мрак. Героиня книги готовится к своей главной авантюре, а вокруг неё уже налаживается тайная сеть поджогов и убийств.

👤 Сидни Шелдон🏷 Знания и навыки, Изучение языков, Иностранные языки
✅ БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Книга «Интриганка» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

The customer bell rang and Van der Merwe said,Прозвенел колокольчик у входной двери.""Excuse me, I'll be right back.- Простите, я должен обслужить покупателя, -извинился хозяин. - Сейчас вернусь.Please make yourself at home, Mr. Travis."" He hurried out.Пожалуйста, будьте как дома. - И поспешил в лавку.Margaret carried a steaming bowl of vegetables and meat over to the table, and as she hurried to take the bread from the oven Jamie stood there, silently looking at her.Маргарет поставила на стол блюдо дымящегося овощного рагу с мясом и бегом вернулась к печи, вынула хлеб. Джейми молча наблюдал за девушкой.She had blossomed in the year since he had seen her. She had become a woman, with a smoldering sexuality that had been lacking before.Маргарет сильно изменилась за этот год, стала женщиной, цветущей, прекрасной, создающей вокруг себя вызывающе-чувственную атмосферу, которой не было прежде.""Your father tells me you're an excellent cook.""- Отец ваш сказал, что вы превосходно готовите.Margaret blushed.Маргарет залилась краской.""I-I hope so, sir.""- Надеюсь... вам понравится, сэр.""It's been a long time since I've tasted home cooking.- Давно уже я не ел ничего домашнего.I'm looking forward to this.""Не могу дождаться ужина.Jamie took a large butter dish from Margaret and placed it on the table for her.Джейми взял из рук Маргарет большое блюдо и поставил на стол.Margaret was so surprised she almost dropped the plate in her hands.Маргарет была так удивлена, что чуть не разбила тарелку.She had never heard of a man who helped in woman's work.Она никогда не видела мужчину, который хоть в чем-нибудь помог бы женщине.She lifted her startled eyes to his face.Девушка подняла испуганные глаза, в первый раз взглянув в лицо незнакомца пристальнее."

"A broken nose and a scar spoiled what would otherwise have been a too-handsome face.Сломанный нос и глубокий шрам портили некогда красивое, слишком красивое лицо.His eyes were light gray and shone with intelligence and a burning intensity.В светло-серых глазах блестели ум и сила.His white hair told her that he was not a young man, and yet there was something very youthful about him.Седые волосы говорили о том, что перед ней стоит уже немолодой человек, однако юношеский дух явно не остыл в нем.He was tall and strong and-Margaret turned away, embarrassed by his gaze.Очень высокий, стройный и... Но тут Маргарет, смутившись под его ответным взглядом, поспешно отвернулась.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Интриганка» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Интриганка» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Интриганка» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Сидни Шелдон. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Вам также понравится

Жанры книги