— Но это же невозможно!
Он обвел взглядом присутствующих мужчин. Как? Как недоразвитый дикарь мог так успешно прижиться в просвещенном Таргаре? Завести друзей, стать аристократом, дойти но начальника городской стражи, завоевав доверие самого герцога! Как он мог научиться разговаривать на таргарском так, словно родился на этих землях?! Выжидать в засаде, готовиться к удару… Сколько лет он был здесь? Десять? Больше или меньше?
— Да, человек ли это? Бес, он бес, а не человек! — воскликнул Найяр, пугая толмачей лихорадочным блеском глаз.
Он оттолкнулся от стола и возбужденно заходил по библиотеке. А если бы кто-то изнасиловал и убил Сафи, смог бы он, Найяр Грэим, сотворить подобное? Да, он бы искал врага, но смог бы столько лет выжидать, если знал, кто виновен?
— Коварный ублюдок! — выкрикнул герцог и расхохотался. — Я бы просто не смог столько лет выжидать! Вырезал всех вокруг, включая своего врага, а он змеем прополз, никого не тронул, никого не задел, выжидал, пока я стану уязвим… Не-ет, это точно бес! Не мог он знать, кого ищет, не знал, кто я, не знал! Но искал, упорно искал, ни на мгновение не отказавшись от своей затеи. И какая изощренная месть. Оставил жить и страдать, забрал самое ценное, что у меня было. И вы будете утверждать, что на Свободных Землях живут примитивные нелюди? Хитрый, скрытный, изобретательный. Умная твар-рь, — пророкотал Найяр и резко обернулся к открывшимся дверям. Тарг Фрэр вошел на дрожащих ногах. — К бесам, пусть живет, — отмахнулся герцог. — Теперь я уверен, что догадка верна. Ледигьорд.
И вновь хохотнув, Таргарский Дракон покинул библиотеку.
* * *Сумерки давно сковали столицу Таргара. Фонарщики разбрелись по городу, зажигая фонари, лавки уже закрылись, оставив всю наживу трактирам и харчевням, заполнившимся трудовым людом, городской стражей, оставившей закончившей свою смену и прочим народом, пришедшим промочить горло кружечкой-другой доброго эля. Мужчина, завернувшийся в добротный плащ, уверенно прошел по вечерней улице и вошел в трактир ""Дырявое корыто"". К нему тут же подошел хозяин, встречая посетителя вежливым поклоном, что означало — мужчина из благородных. Они коротко переговорили, и мужчина прошел вглубь питейного зала, оглянулся и вошел в неприметную дверь.
Через некоторое время дверь трактира снова открылась. Новый посетитель, уже немолодой тарг с хмурым выражения лица, бросив по сторонам брезгливый взгляд, подошел к стойке, за которой сновал хозяин.
— Меня должны ожидать, — произнес он.
Хозяин прищурился, окидывая нового посетителя внимательным взглядом, и склонил голову.
— Я провожу вас, — сказал он, указывая взглядом вглубь зала.
Вскоре и этот мужчина исчез за неприметной дверью.